قرارداد حمايت اموال فرهنگي هنگام جنگ
كنفرانسي كه از طرف سازمان تربيتي و علمي و فرهنگي ملل متحد به منظور تهيه و تصويب قرارداد اموال فرهنگي در صورت وقوع جنگ و آييننامهاجرايي آن در پروتكل مربوط به قرارداد حمايت اموال فرهنگي در صورت وقوع جنگ دعوت شده بود بنا به دعوت دولت هلند از 21 آوريل تا 14 مه1954 در لاهه تشكيل يافته و اساس طرحهايي كه از طرف سازمان علمي و تربيتي ملل متحد تنظيم شده بود مورد شور قرارداد و متنهاي زير از طرفكنفرانس مزبور مورد توجه واقع گرديد.
قرارداد لاهه براي حمايت اموال فرهنگي در صورت وقوع جنگ و آييننامه اجرايي آن.
پروتكل براي حمايت اموال فرهنگي در صورت وقوع جنگ.
قرارداد و آييننامه و پروتكل مذكور كه متنهاي آنها به زبانهاي انگليسي و اسپانيولي و فرانسه و روسي تهيه شده است و منضم به آن سند ميباشد.
سازمان تربيتي و علمي و فرهنگي ملل متحد متنهاي مزبور را به زبانهاي رسمي ديگر كنفرانس عمومي خود نيز ترجمه خواهد نمود. به علاوه اينكنفرانس سه قطعنامه ديگر نيز تصويب كرده است كه همچنين منضم به اين سند ميباشد.
بناء عليهذا امضاكنندگان زير كه از طرف دولتهاي خود رسماً مجاز بودهاند اين سند نهايي را امضاء كردند.
در لاهه در تاريخ 14 مه 1954 به زبانهاي انگليسي و اسپانيولي و فرانسه و روسي تنظيم گرديده كه اصل آن اسناد و ضمائم آن در سازمان تربيتي وعلمي و فرهنگي ملل متحد ضبط و توديع ميشود.
طرفهاي معظم متعاهد
با توجه به اين كه اموال فرهنگي در جريان جنگهاي اخير شديداً لطمه ديده و در اثر توسعه وسايل فني جنگي بيش از پيش مورد تهديد تخريب واقعميباشند. با علم به اين كه تمام اقوام در فرهنگ جهاني سهيمند و لطمه به اموال فرهنگي هر قوم به منزله لطمه به اموال فرهنگي كليه بشر ميباشد، باتوجه به اين كه حفظ اموال فرهنگي براي كليه اقوام جهان اهميت بسيار دارد و لازم است اموال مزبور مورد حمايت بينالمللي واقع گردد.
به پيروي از اصول حمايت اموال فرهنگي در صورت وقوع جنگ كه در قراردادهاي لاهه مورخ 1899 و 1907 و در پيمان واشنگتن مورخ 15 آوريل1935 مقرر گرديده است.
با توجه به اين كه حمايت اين اموال وقتي مؤثر خواهد بود كه در زمان صلح اقداماتي براي تأمين آن چه از نظر ملي و چه از نظر بينالمللي به عمل آيد.
با تصميم به اخذ كليه تدابير ممكنه براي حمايت اموال فرهنگي مواد ذيل را مقرر ميدارند: