عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.

موافقتنامه حفاظت و بهره‌برداري بهينه از منابع زنده آبي درياي خزر

دولتهاي جمهوري آذربايجان، جمهوري اسلامي ايران، جمهوري قزاقستان، فدراسيون روسيه و تركمنستان كه از اين پس «طرفها» ناميده مي‌شوند؛
با پيروي از تمايل به توسعه مناسبات حسن‌همجواري بين كشورهاي طرفها؛
با تصديق اينكه منابع زنده آبي مشترك درياي خزر، ميراث مشترك كشورهاي طرفها است؛
با يادآوري لزوم اقدامات هماهنگ‌شده طرفها براي حفاظت از منابع زنده آبي درياي خزر؛

با درنظرگرفتن مفاد كنوانسيون چهارچوب حفاظت از محيط‌زيست دريايي درياي خزر كه در تهران در تاريخ 13 آبان 1382 برابر با 4 نوامبر 2003 امضاء شد؛
با يادآوري اهميت تحقيقات علمي توافق‌شده براي حفاظت، بازسازي و بهره‌برداري بهينه از منابع زنده آبي درياي خزر؛
با در نظرگرفتن اهميت اقتصادي صيادي منابع زنده آبي درياي خزر براي كشورهاي طرفها و اشتغال مردمان آنها؛
به شرح زير توافق نمودند:

ماده1ـ اين موافقتنامه در مورد منابع زنده آبي درياي خزر اعمال مي‌شود.

ماده2ـ از نظر اين موافقتنامه معاني اصطلاحات به‌كار برده‌شده به شرح زير خواهد بود: «منابع [...ادامه]

ماده3ـ هدف از اين موافقتنامه، حفاظت و بهره‌برداري بهينه از منابع زنده آبي درياي خزر از جمله [...ادامه]

ماده4ـ به منظور اجراي اين موافقتنامه، طرفها براساس اصول زير همكاري خواهند نمود: 1ـ [...ادامه]

ماده5 ـ طرفها به موجب اين موافقتنامه در زمينه‌هاي زير همكاري خواهند نمود: 1ـ انجام [...ادامه]

ماده6 ـ 1ـ طرفها، صيادي منابع زنده آبي مشترك را براساس كل صيد مجاز، سهميه‌هاي ملي تعيين‌شده طبق [...ادامه]

ماده7ـ صيد تجاري تاس‌ماهيان در رودخانه‌ها و مصب آنها و نيز در مناطق دريايي تعيين‌شده با تصميم [...ادامه]

ماده8 ـ 1ـ صيد ضمني تاس‌ماهيان بايد به حداقل رسانده شود و موارد آن حتماً بايد ثبت گردد. [...ادامه]

ماده9ـ طرفها کليه اقدامات ممکن را براي مبارزه با صيد غيرقانوني، گزارش‌نشده، نامنظم و تجارت غيرقانوني منابع [...ادامه]

ماده10ـ 1ـ طرفها براي دستيابي به اهداف اين موافقتنامه، کميسيوني را تأسيس خواهند نمود. 2ـ [...ادامه]

ماده11ـ کميسيون داراي اختيارات زير خواهد بود: 1ـ هماهنگي فعاليت‌هاي مربوط به حفاظت، بازسازي، بهره‌برداري [...ادامه]

ماده12ـ اين موافقتنامه خدشه‌اي به حقوق و تعهدات طرفها به موجب ساير معاهدات بين‌المللي که کشورهاي طرفها [...ادامه]

ماده13ـ هيچ‌يک از مفاد اين موافقتنامه به گونه‌اي تفسير نخواهد شد که پيش‌داوري نسبت به نتايج مذاکرات [...ادامه]

ماده14ـ هيـچ‌گونه قيد تحديد تعهدي براي اين موافقتنامه در نظر گرفته نخواهد شد.

ماده15ـ هر نوع اختلاف در رابطه با تفسير يا اجراي مفاد اين موافقتنامه از طريق مشورت و [...ادامه]

ماده16ـ 1ـ مفاد اين موافقتنامه را مي‌توان براساس توافق طرفها اصلاح يا تکميل نمود. 2ـ [...ادامه]

ماده17ـ دولت فدراسيون روسيه امين اسناد اين موافقتنامه خواهد بود.

ماده18ـ 1ـ اين موافقتنامه در سي‌اُمين روز پس از دريافت آخرين اطلاعيه کتبي طرفها در مورد اجراي [...ادامه]