عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.

ماده5 ـ تعهد به ارائه اطلاعات

1ـ هر يك از طرفها، محکوماني را كه تبعه طرف ديگر هستند از مفاد اين موافقتنامه آگاه خواهد ساخت.
2ـ چنانچه محکوم پس از نهائي شدن رأي، بر اساس اين موافقتنامه از دولت انتقال‌دهنده انتقال خود را درخواست نمايد آن طرف دولت دريافت‌كننده را از موضوع آگاه خواهد ساخت.
3ـ اطلاعات شامل موارد زير خواهد بود:
الف ـ نام کامل، تاريخ و محل تولد محکوم؛
ب ـ در صورت وجود، نشاني وي در دولت دريافت‌كننده؛
پ ـ شرحي از وقايع كه محكوميت بر آنها استوار است؛
ت ـ نوع، مدت و تاريخ آغاز محكوميت؛
ث ـ رونوشت رأي نهائي؛
ج ـ نسخهاي از مقررات قانوني مربوط؛
چ ـ شرحي دال بر اينكه چه مقدار از محكوميت، پيشتر سپري گرديده است، از جمله اطلاعات مربوط به هرگونه بازداشت پيش از محاكمه، عفو، مدت ‌باقيمانده از محكوميت و هرگونه عامل ديگر مربوط به اجراي حكم؛
ح ـ اظهارنامهاي حاوي رضايت محکوم به انتقال؛ و
خ ـ هر اطلاعات ديگري كه طرفها ممكن است حسب مورد براي قادر ساختن آنها به بررسي امكان انتقال ضروري تشخيص دهند.
4ـ چنانچه محکوم از دولت دريافت‌كننده انتقال خود را درخواست نمايد طرف مزبور اطلاعات زير را به دولت انتقال‌دهنده ارائه خواهد نمود:
الف ـ سند نشانگر اينكه محکوم تبعه دولت دريافت‌كننده است؛
ب ـ رونوشت مقررات قانوني مربوط كه مشخص ميکند فعل يا ترك فعلي كه محكوميت بر اساس آن صادر گرديده در دولت دريافت‌كننده نيز تشكيل‌دهنده يك جرم است يا چنانچه در قلمرو آن ارتكاب يابد تشكيل‌دهنده يك جرم خواهد بود؛
پ ـ هرگونه اطلاعات ديگر درباره آيين اجراي محكوميت
5 ـ محکوم بهصورت كتبي از هرگونه اقدام انجام‌يافته بهوسيله دولت انتقال‌دهنده يا دولت دريافت‌كننده در مورد درخواست خود براي انتقال، همچنين هرگونه تصميم اتخاذشده توسط هر يك از طرفها در اين خصوص آگاه خواهد شد.