ماده 20 ـ
تحقيقات، نظارت و تبادل اطلاعات
1ـ اعضاء متعهد ميشوند كه در زمينه كنترل دخانيات تحقيقات ملي را توسعه داده و ترغيب كنند و در سطح منطقهاي و بينالمللي برنامههاي تحقيقاتي را هماهنگ كنند. به منظور رسيدن به اين هدف هر عضو بايد:
الف ـ مستقيماً يا از طريق سازمانهاي بين دولتي منطقهاي و بينالمللي و ديگر نهادهاي صلاحيتدار برنامههاي تحقيقاتي و ارزيابي علمي خود را آغاز و با ديگر اعضاء همكاري كند و در اين راستا تحقيقاتي را كه هدف آنها توضيح عوامل و تبعات مصرف دخانيات و قرار گرفتن افراد در معرض دود دخانيات است و نيز تحقيقاتي را كه به منظور شناسايي محصولات جايگزين صورت ميگيرد، ترغيب و تشويق كند.
ب ـ با مساعدت سازمانهاي بين دولتي منطقهاي و بينالمللي و ديگر نهادهاي صلاحيتدار آموزش و پشتيباني كليه افرادي را كه در فعاليتهاي كنترل دخانيات ازجمله فعاليتهاي تحقيقاتي و اجرايي اشتغال دارند، پشتيباني كند.
2ـ اعضاء بايد در صورت اقتضاء برنامههايي را براي نظارت ملي و منطقهاي و جهاني در مورد دامنه، الگوها، عوامل و تبعات استعمال دخانيات و قرار گرفتن افراد در معرض دود دخانيات تدوين كنند. براي رسيدن به اين هدف، اعضاء بايد برنامههاي نظارت بر دخانيات را با برنامههاي نظارت ملي، منطقهاي و بينالمللي در زمينه بهداشت عمومي تلفيق كنند تا اطلاعات اين دو بخش بتواند با هم مقايسه شود و به نحو مقتضي در سطح ملي و منطقهاي مورد تجزيه و تحليل قرار گيرد.
3ـ اعضاء اهميت مساعدتهاي فني و مالي از سازمانهاي بين دولتي منطقهاي و بينالمللي را تصديق ميكنند. هريك از اعضاء بايد تلاش كند تا:
الف ـ نظام مترقي ملي براي نظارت بر واگيرشناسي استعمال دخانيات و شاخصهاي بهداشتي و اجتماعي و اقتصادي مربوط را ايجاد كند.
بـ با سازمانهاي بين دولتي منطقهاي و بينالمللي صلاحيتدار از جمله نهادهاي دولتي و غيردولتي در زمينه نظارت بر دخانيات و تبادل اطلاعات مربوط به شاخصهاي مذكور در جزء (الف) بند (3) اين ماده همكاري نمايد.
ج ـ با سازمان بهداشت جهاني در زمينه تدوين تشريفات و رهنمودهايي براي تعريف گردآوري، تجزيه و تحليل و انتشار دادههاي مربوط به نظارت بر دخانيات همكاري كند.
4ـ اعضاء بايد با رعايت قوانين ملي خود مبادله اطلاعات علني موجود حقوقي، فني، علمي، تجاري و اجتماعي ـ اقتصادي و نيز اطلاعات مربوط به رويههاي صنعت دخانيات و كشت تنباكو كه مربوط به اين كنوانسيون است را ترغيب و تسهيل كنند و در اين راستا بايد نيازهاي خاص كشورهاي عضو در حال توسعه و كشورهاي عضو داراي اقتصاد در حال گذار را در نظر بگيرند. هر عضو بايد تلاش كند كه:
الفـ دادههاي روزآمدي را در زمينه قوانين و مقررات مربوط به كنترل دخانيات و در صورت اقتضاء اطلاعاتي درباره اجراي آنها و رويههاي قضايي مربوط به آنها را بهتدريج ايجاد و اداره كند و در زمينه توسعه برنامههاي منطقهاي و جهاني مربوط به كنترل دخانيات همكاري نمايد.
بـ مطابق جزء (الف) بند (3) اين ماده، دادههاي روزآمدي را در زمينه برنامههاي ملي نظارت، به تدريج ايجاد و اداره كند.
جـ با سازمانهاي بينالمللي ذيربط براي ايجاد تدريجي و اداره نظامي بهمنظور جمعآوري و انتشار منظم اطلاعات درباره توليد و ساخت دخانيات و فعاليتهاي صنعت دخانيات كه بر اين كنوانسيون يا بر فعاليتهاي ملي كنترل دخانيات تأثيرگذار است، همكاري كند.
5 ـ اعضاء بايد با سازمانهاي بين دولتي منطقهاي و بينالمللي و مؤسسات توسعهاي و مالي كه در آنها عضويت دارند، به منظور ترغيب و تشويق تهيه منابع مالي براي دبيرخانه براي كمك به كشورهاي در حال توسعه و كشورهاي داراي اقتصاد در حالگذار كه در اين كنوانسيون عضويت دارند در انجام تعهدات آنها در مورد تحقيق، نظارت و مبادله اطلاعات همكاري كنند.