عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.
مصوبه‌‌ شماره 8888-11111 مورخ 1351/8/10

‌ماده 13 ـ

طراحي و ساختمان و عمليات اوليه
1 ـ "‌طرفين" از تاريخ اجراي اين قرارداد در اسرع وقت كليه عمليات لازم را براي ساختمان و به كار انداختن "‌مجتمع" معمول خواهند داشت.
2 ـ "‌طرفين" كمكهاي فني لازم در مورد طراحي و ساختمان و عمليات "‌مجتمع" را بر طبق مفاد "‌قراردادهاي خدمات و كمك‌هاي فني" براي "‌شركت"‌تأمين و يا موجبات تأمين آنها را فراهم خواهند نمود و در اسرع وقت ممكن پس از ثبت "‌شركت" "‌طرفين" موجبات انعقاد قراردادهاي لازم را با "‌شركت" كه در آنها حدود و شرايط و مقررات قابل قبول دو طرف براي انجام اينگونه خدمات و پرداختهاي مربوط به آن خدمات مشخص خواهد شد ‌فراهم خواهند نمود.
3 ـ طراحي و ساختمان "‌مجتمع" توسط يك يا چند پيمانكار مهندسي واجد صلاحيت و معتبر كه مورد قبول "‌شركت" باشد به موجب يك يا چند‌ پيمان بر اساس قيمت مقطوع كه از طريق مناقصه واگذار شده باشد انجام خواهد گرفت. هرگاه انعقاد پيمان بر اساس قيمت مقطوع و از طريق مناقصه ‌مناسب تشخيص داده نشود مبناي ديگري براي انتخاب پيمانكار يا پيمانكاران با توجه مخصوص به صرفه‌جويي و قابليت اعتماد و صلاحيت آنها و‌ مدت انجام كار اتخاذ خواهد شد.
4 ـ تصميمات مربوط به انتخاب فرآيندها و اختراعات و ليسانسها و مؤسسات مهندسي و پيمانكاران و محل واحدها و تأسيسات خارج "‌مجتمع" و‌ ساير تصميمات مربوط به "‌مجتمع" كه ايجاب نمايد قبل از به ثبت رساندن "‌شركت" اتخاذ گردد متفقاً توسط "‌طرفين" با توجه به مطالعات مهندسي و‌ ساير مطالعاتي كه با توافق "‌طرفين" تصميم به اجراي آن گرفته مي‌شود اتخاذ خواهد شد و پس از ثبت شركت تصميم در اينگونه موارد توسط "‌شركت"‌اتخاذ خواهد گرديد.
‌چنانچه هر يك از نيازمنديهاي فوق كه تحت بررسي مشترك مي‌باشد در تملك و يا تحت كنترل يكي از "‌طرفين" باشد انتخاب آن بايد با تصويب طرف ‌ديگر باشد با اين تفاهم كه مبالغي كه براي تأمين هر يك از نيازمنديهاي مزبور منظور مي‌شود نبايد بيشتر از مبالغي باشد كه با توجه به‌شرايط و مقررات‌كلي تأمين هر يك از نيازمنديهاي مزبور براي ديگران منظور مي‌گردد.
5 ـ به "‌شركت" اختيار داده مي‌شود كه كليه امور مربوط به توليد و انبار نمودن و حمل و نقل و بازاريابي و صدور و ساير عمليات از جمله موارد زير را‌كه به موجب اين قرارداد مجاز به انجام آن گرديده است تصدي و اداره نمايد.
‌الف ـ نصب و بهره‌برداري از كارخانه‌ها و تسهيلات به منظور توليد الفين‌ها و آروماتيك‌ها و سود كوستيك و فرآورده‌هاي اشتقاقي و فرآورده‌هاي فرعي‌و مشتقات مربوط به آنها و ساير فرآورده‌هايي كه ممكن است توليد آنها در آينده مورد توافق "‌طرفين" قرار گيرد.
ب ـ داير نمودن و بهره‌برداري از معادن تملك و يا ايجاد تسهيلات استخراج نمك جهت توليد نمك كه ممكن است براي عمليات "‌شركت" موردنياز ‌باشد.
پ ـ حمل خوراك اوليه و ساير مواد به محل "‌مجتمع" و انبار نمودن فرآورده‌هاي توليدي و مواد لازم جهت توليد و حمل فرآورده‌هاي مزبور
ت ـ عرضه و فروش كليه فرآورده‌هاي مذكور در بند (‌الف) فوق و ساير فرآورده‌هاي توليدي از گاز طبيعي و مواد خام ديگر. اينگونه عمليات عرضه و ‌فروش محصول از جمله صادرات به موجب مقررات ماده 15 اين قرارداد انجام خواهد گرفت.
ث ـ تحصيل بيمه‌هاي موردنياز از جمله بيمه دريايي و بيمه نصب و ساير بيمه‌هاي لازم بر اساس مقررات و شرايط قابل رقابت بين‌المللي نسبت به‌هزينه و نوع خدمت به نحوي كه توسط "‌شركت" تعيين خواهد شد.
6 ـ "‌شركت" حق خواهد داشت تا آنجا كه براي امور مربوط به توليد و انبار نمودن فرآورده‌ها و حمل و نقل و عرضه و فروش و صدور و ساير فعاليتهاي ‌مجاز در اين قرارداد از جمله آنچه كه براي اجراي هدفهاي "‌شركت" ضروري بوده و يا مورد پيدا نمايد عملياتي از قبيل موارد زير انجام دهد (‌كه البته‌ محدود به اين موارد نخواهد بود) آباد كردن اراضي و دور ريختن مواد زائد و حفر و گود كني و ساختمان و نصب و پي‌ريزي و تهيه و به كار انداختن و يا ‌نگهداري معادن و حفره‌ها و گودالها و خندقها و حفارها و سدها و آبگذرها و مجاري فاضلاب و مجاري آب و ساير كارهاي ساختماني مربوط به ‌عمليات مجاز در اين قرارداد نصب و نگهداري و بهره‌برداري از خطوط لوله و تلمبه خانه‌ها و مراكز كوچك و بزرگ توليد نيرو و خطوط انتقال نيرو و‌تلگراف و تلفن و راديو و ساير وسائل مخابراتي و بارانداز و اسكله كوچك و بزرگ و لوله‌هاي بارگيري بندري و كشتي‌ها و وسايل نقل و انتقال و‌خطوط آهن و پلها و ساير وسايل حمل و نقل و كارخانه‌ها و انبارها و ساختمانهاي اداري و خانه‌ها و گاراژها و كارگاه‌ها و تعميرگاه‌ها و ساير تأسيسات‌ بهره‌برداري كه به نظر "‌شركت" براي اجراي مفاد اين قرارداد لازم باشد و يا براي هرگونه ارتباطي با عمليات مجاز "‌شركت" داشته باشد كارهاي ‌ساختماني و تأسيسات مذكور ممكن است در محل يا محلهايي كه "‌شركت" تعيين مي‌نمايد قرار داشته باشد مشروط بر اين كه مخل عمليات ديگران در‌آن ناحيه نباشد و علاوه بر اين براي آباد كردن اراضي و ساختمان و بهره‌برداري و نگهداري كليه خطوط آهن و تلگراف و تلفن و وسايل بيسيم و ساير‌وسايل ارتباطي موافقت قبلي و كتبي دولت ايران كسب گردد و دولت ايران بدون دليل موجه از موافقت مزبور خودداري و يا در اعلام اين موافقت‌تأخير نخواهد بود.