عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.
مصوبه‌‌ شماره 8888-11111 مورخ 1347/8/19

[پيوست]

عاليجناب
‌عطف به موافقتنامه مرزي فلات قاره كه به تاريخ امروز به وسيله ما به‌نمايندگي از طرف دولتين متبوعه خود امضاء گرديده است و (‌از اين پس ‌موافقتنامه ناميده خواهد شد) افتخار دارد ترتيبات فني زير را به منظور تسهيل تعيين موقعيتهاي جغرافيايي در نواحي دريايي فريدون.‌مرجان پيشنهاد ‌نمايد:
‌هرچه زودتر پس از لازم‌الاجرا شدن موافقتنامه مزبور كميسيون فني مشتركي مركب از چهار عضو كارشناس كه‌هر يك از دولتين دو نفر از آنان را تعيين‌مي‌نمايند تشكيل خواهد گرديد. اين كميسيون عهده‌دار وظيفه تعيين موقعيت‌هاي مورد توافق در محلهاي دريايي زير كه در حال حاضر علائم بارز‌مختلفي بر روي آنها موجود است با ذكر طول و عرض جغرافيايي به موجب نقشه ضميمه موافقتنامه ـ خواهد بود.
‌در طرف ايران:
1 ـ موقعيت چاه معروف به شماره 3 فريدون.
2 ـ موقعيت چاه معروف به شماره 2 فريدون.
‌در طرف عربستان سعودي:
3 ـ موقعيت چاه معروف به شماره 7 فريدون و يا در صورتي كه علائم بارز در موقعيت اين چاه وجود نداشته باشد. موقعيت چاه معروف به‌شماره(1) ‌مرجان تفاهم حاصل است هرگاه چاه جديدي در طرف عربستان سعودي حفر و بر روي آن علائم بارزي نصب گردد و چاه مزبور به طور مناسبي نزديك‌به خط مرزي باشد ـ چنين چاهي نيز جزء نقاط مورد مراجعه منظور خواهد شد به طوري كه جمعاً چهار نقطه مورد مراجعه موجود باشد.
‌موقعيت اين نقاط ـ كه به وسيله كميسيون فني مشترك مشخص مي‌گردد چنانچه ظرف مدت يك ماه پس از تقديم گزارش كميسيون فني مزبور كه در‌تاريخ واحدي به‌هر دو دولت تسليم خواهد گرديد از طرف هيچ يك از دو دولت مورد اعتراض قرار نگيرد ـ قطعي تلقي خواهد شد.
‌از آن پس براي كليه مقاصد ناشي از اين موافقتنامه موقعيت‌هاي مربوط به عمليات نفتي ـ كه در ناحيه مرجان.‌فريدون به موجب اجازه‌هر يك از‌دولتين اجرا شود. ـ با مراجعه به نقاط مذكور و بر طبق اصول متداول نقشه‌برداري تعيين خواهد شد.
‌چنانچه پيشنهاد فوق مورد قبول آن جناب باشد ـ اين نامه و پاسخ آن جناب دائر به موافقت در اين باره به منزله توافق بين دولتهاي متبوعه تلقي خواهد‌شد و از تاريخ اعتبار موافقتنامه لازم‌الاجرا خواهد بود.
‌با تجديد احترامات فائقه.
‌شيخ احمد زكي‌يماني
‌وزير نفت و منابع معدني
‌جناب آقاي دكتر منوچهر اقبال
‌رئيس هيأت‌مديره و مديرعامل شركت ملي نفت ايران
‌تهران ـ 24 اكتبر 1968
‌عاليجناب
‌افتخار دارم وصول نامه جنابعالي را كه عيناً در زير نقل مي‌شود اعلام نمايم:
‌تهران ـ 24 اكتبر 1968
‌عاليجناب
‌عطف به موافقتنامه مرزي فلات قاره كه به تاريخ امروز به وسيله ما به نمايندگي از طرف دولتين متبوعه خود امضاء گرديده است و (‌از اين پس‌موافقتنامه ناميده خواهد شد) افتخار دارد ترتيبات فني زير را به منظور تسهيل تعيين موقعيتهاي جغرافيايي در نواحي دريايي فريدون.‌مرجان پيشنهاد ‌نمايد:
‌هرچه زودتر پس از لازم‌الاجرا شدن موافقتنامه مزبور ـ كميسيون فني مشتركي مركب از چهار عضو كارشناس كه‌هر يك از دولتين دو نفر از آنان را‌تعيين مي‌نمايند تشكيل خواهد گرديد. اين كميسيون عهده‌دار وظيفه تعيين موقعيتهاي مورد توافق در محلهاي دريايي زير كه در حال حاضر علائم بارز‌مختلفي بر روي آنها موجود است ـ با ذكر طول و عرض جغرافيايي به موجب نقشه ضميمه موافقتنامه خواهد بود.
‌در طرف ايران:
1 ـ موقعيت چاه معروف به شماره 3 فريدون.
2 ـ موقعيت چاه معروف به شماره 2 فريدون.
‌در طرف عربستان سعودي:
3 ـ موقعيت چاه معروف به شماره 7 فريدون و يا در صورتي كه علائم بارز در موقعيت اين چاه وجود نداشته باشد ـ موقعيت چاه معروف به‌شماره(1) مرجان. تفاهم حاصل است هرگاه چاه جديدي در طرف عربستان سعودي حفر و بر روي آن علائم بارزي نصب گردد و چاه مزبور به‌طور مناسبي‌نزديك به خط مرزي باشد ـ چنين چاهي نيز جزء نقاط مورد مراجعه منظور خواهد شد به طوري كه جمعاً چهار نقطه مورد مراجعه موجود باشد.
‌موقعيت اين نقاط ـ كه به وسيله كميسيون فني مشترك مشخص مي‌گردد چنانچه ظرف مدت يك ماه پس از تقديم گزارش كميسيون فني مزبور كه در‌تاريخ واحدي به‌هر دو دولت تسليم خواهد گرديد از طرف هيچ يك از دو دولت مورد اعتراض قرار نگيرد ـ قطعي تلقي خواهد شد.
‌از آن پس براي كليه مقاصد ناشي از اين موافقتنامه موقعيت‌هاي مربوط به عمليات نفتي ـ كه در ناحيه مرجان.‌فريدون به موجب اجازه‌هر يك از‌دولتين اجرا شود. ـ با مراجعه به نقاط مذكور و بر طبق اصول متداول نقشه‌برداري تعيين خواهد شد.
‌چنانچه پيشنهاد فوق مورد قبول آن جناب باشد ـ اين نامه و پاسخ آن جناب دائر به موافقت در اين باره به منزله توافق بين دولتهاي متبوعه تلقي خواهد‌شد و از تاريخ اعتبار موافقتنامه لازم‌الاجرا خواهد بود.
‌با تجديد احترامات فائقه.
شيخ احمد زكي‌يماني ـ وزير نفت و منابع معدني
‌جناب آقاي دكتر منوچهر اقبال
‌رئيس هيأت‌مديره و مديرعامل شركت ملي نفت ايران
‌بسيار خوشوقتم به اطلاع جناب عالي برسانم كه مفاد نامه آن جناب كه متن آن عيناً در فوق نقل شده مورد موافقت دولت اين جانب قرار دارد و نامه آن‌جناب و پاسخ حاضر به منزله توافق بين دولتهاي متبوعه ما در اين خصوص تلقي خواهد شد و از تاريخ اعتبار موافقتنامه لازم‌الاجرا خواهد بود.
‌با تجديد احترامات فائقه ـ دكتر منوچهر اقبال رئيس هيأت‌مديره و مديرعامل شركت ملي نفت ايران.
‌جناب آقاي شيخ احمد زكي‌يماني.
‌وزير نفت و منابع معدني عربستان سعودي.
‌تهران ـ 24 اكتبر 1968
‌عاليجناب
‌عطف به موافقتنامه مرزي فلات قاره كه به وسيله ما به تاريخ امروز به نمايندگي از طرف دولتين متبوعه خود امضاء گرديده است ـ افتخار دارم به منظور‌اجراي مؤثرتر اين موافقتنامه (‌كه از اين پس «موافقتنامه» ناميده خواهد شد) موارد تفاهم زير را پيشنهاد نمايم:
‌الف ـ عمليات حفاري نفتي كه انجام آن به موجب ماده 4 موافقتنامه در ناحيه مشروحه در ماده مذكور ممنوع اعلام گرديده است (‌از اين پس «ناحيه‌ممنوعه» ناميده خواهد شد) شامل عمليات بهره‌برداري مستقيم از اين ناحيه ممنوعه و همچنين شامل كليه عمليات حفاري كه ممكن است در ناحيه‌ممنوعه از تأسيسات منصوبه در خارج ناحيه ممنوعه انجام شود ـ خواهد بود.
‌اصطلاح «عمليات حفاري نفتي» به طوري كه در ماده 4 موافقتنامه به كار رفته است ناظر بر حفاري براي نفت و يا گاز خواهد بود:
‌دولتين متبوعه ما اطمينان حاصل خواهند نمود كه چاههاي حفر شده در مجاورت بلافصل ناحيه ممنوعه چاههاي عمودي باشد. معهذا هرگاه جلوگيري‌از انحراف چاه از لحاظ فني و با صرف هزينه معقولي اجتناب‌پذير نباشد چنين انحرافي تخطي از موافقتنامه تلقي نخواهد شد مشروط بر آنكه از لحاظ‌روش صحيح حفاري اين انحراف به ميزان حداقل بوده و بعلاوه طرف مربوطه از چنين انحرافي قصد تخلف از مقررات مندرج در موافقتنامه و نامه‌حاضر را نداشته باشد.
‌چنانچه دولتين متبوعه ما توافق نمايند كه تزريق گاز و يا حفاري يك چاه مشاهداتي از لحاظ فني براي مخزن فريدون.‌مرجان مفيد و مناسب است‌دولتين متبوعه ما نسبت به موقعيت و انجام حفاري چاهها و عمليات آنها در ناحيه ممنوعه منحصراً به منظور معينه در اين بند توافق خواهندنمود ‌مشروط بر آنكه چاه‌هايي كه حفر خواهد شد مستقيماً توسط هر يك از دولتين يا عامل مجاز هر يك در طرف مربوطه ناحيه ممنوعه خود و تحت‌شرايط و مقررات مورد توافق دو دولت انجام گردد.
ب ـ دولتين متبوعه ما مستقيماً يا از طريق عاملين مجاز خود كليه اطلاعاتي را كه ضمن حفاري چاههاي واقعه تا فاصله دو كيلومتري خط مرزي درباره‌اندازه‌گيري انحراف چاهها تحصيل مي‌گردد ـ با يكديگر مبادله خواهند نمود. مبادله اطلاعات مذكور بر اساس متقابل و به طور مداوم انجام خواهد‌گرفت.
ج ـ هر يك از دولتين اطمينان حاصل خواهند نمود كه شركتهاي عامل مجاز از طرف هر يك از آنان به انجام عملياتي مبادرت نخواهند نمود كه احياناً‌به علت مغايرت با اصول حفاظت فني طبق روشهاي صحيح متداول در صنعت نفت براي مخازن نفت و گاز در ناحيه فريدون.‌مرجان زيان بخش تلقي‌گردد.
‌اين نامه و پاسخ آن جناب در اين باره به منزله توافقي بين دولتهاي متبوعه ما تلقي خواهد شد و از تاريخ اعتبار موافقتنامه لازم‌الاجراء خواهد بود.
‌با تجديد احترامات فائقه شيخ احمد زكي‌يماني
‌جناب آقاي دكتر منوچهر اقبال وزير نفت و منابع معدني
‌رئيس هيأت‌مديره و مدير عامل
‌شركت ملي نفت ايران
‌تهران ـ 24 اكتبر 1968
‌عاليجناب
‌افتخار دارم وصول نامه جناب عالي را كه عيناً در زير نقل مي‌شود اعلام نمايم ـ تهران ـ 24 اكتبر 1968 ـ عالي جناب
‌عطف به موافقتنامه مرزي فلات قاره كه به وسيله ما به تاريخ امروز به نمايندگي از طرف دولتين متبوعه خود امضاء گرديده است ـ افتخار دارم به منظور‌اجراي مؤثرتر اين موافقتنامه (‌كه از اين پس «موافقتنامه» ناميده خواهد شد) موارد تفاهم زير را پيشنهاد نمايم:
‌الف ـ عمليات حفاري نفتي كه انجام آن به موجب ماده 4 موافقتنامه در ناحيه مشروحه در ماده مذكور ممنوع اعلام گرديده است (‌از اين پس «ناحيه‌ممنوعه» ناميده خواهد شد) شامل عمليات بهره‌برداري مستقيم از اين ناحيه ممنوعه و همچنين شامل كليه عمليات حفاري كه ممكن است در ناحيه‌ممنوعه از تأسيسات منصوبه در خارج ناحيه ممنوعه انجام شود ـ خواهد بود.
‌اصطلاح «عمليات حفاري نفتي» به طوري كه در ماده 4 موافقتنامه به‌كار رفته است ناظر بر حفاري براي نفت و يا گاز خواهد بود:
‌دولتين متبوعه ما اطمينان حاصل خواهند نمود كه چاههاي حفر شده در مجاورت بلافصل ناحيه ممنوعه چاههاي عمودي باشد. معهذا هرگاه جلوگيري‌از انحراف چاه از لحاظ فني و با صرف هزينه معقولي اجتناب‌پذير نباشد چنين انحرافي تخطي از موافقتنامه تلقي نخواهد شد مشروط بر آنكه از لحاظ‌روش صحيح حفاري اين انحراف به ميزان حداقل بوده و بعلاوه طرف مربوطه از چنين انحرافي قصد تخلف از مقررات مندرج در موافقتنامه و نامه‌حاضر را نداشته باشد.
‌چنانچه دولتين متبوعه ما توافق نمايند كه تزريق گاز و يا حفاري يك چاه مشاهداتي از لحاظ فني براي مخزن فريدون.‌مرجان مفيد و مناسب است‌دولتين متبوعه ما نسبت به موقعيت و انجام حفاري چاهها و عمليات آنها در ناحيه ممنوعه منحصراً به منظور معينه در اين بند توافق خواهند نمود‌مشروط بر آنكه چاه‌هايي كه حفر خواهد شد مستقيماً توسط هر يك از دولتين يا عامل مجاز هر يك در طرف مربوطه ناحيه ممنوعه خود و تحت‌شرايط و مقررات مورد توافق دو دولت انجام گردد.
ب ـ دولتين متبوعه ما مستقيماً يا از طريق عاملين مجاز خود كليه اطلاعاتي را كه ضمن حفاري چاههاي واقعه تا فاصله دو كيلومتري خط مرزي درباره‌اندازه‌گيري انحراف چاهها تحصيل مي‌گردد ـ با يكديگر مبادله خواهند نمود.
نقشه
‌مبادله اطلاعات مذكور بر اساس متقابل و به طور مداوم انجام خواهد گرفت.
ج ـ هر يك از دولتين اطمينان حاصل خواهند نمود كه شركتهاي عامل مجاز از طرف هر يك از آنان به انجام عملياتي مبادرت نخواهند نمود كه احياناً‌به علت مغايرت با اصول حفاظت فني طبق روشهاي صحيح متداول در صنعت نفت ـ براي مخازن نفت و گاز در ناحيه فريدون.‌مرجان زيان بخش‌تلقي گردد.
‌اين نامه و پاسخ آن جناب در اين باره به منزله توافقي بين دولتهاي متبوعه ما تلقي خواهد شد و از تاريخ اعتبار موافقتنامه لازم‌الاجراء خواهد بود.
‌با تجديد احترامات فائقه ـ شيخ احمد زكي‌يماني وزير نفت و منابع معدني جناب آقاي دكتر منوچهر اقبال رئيس هيأت مديره
‌و مديرعامل شركت ملي نفت ايران.
‌بسيار خوشوقتم به اطلاع جنابعالي برسانم كه مفاد نامه آن جناب كه متن آن عيناً در فوق نقل شده مورد موافقت دولت اين جانب قرار دارد و نامه آن‌جناب و پاسخ حاضر به منزله توافق بين دولتهاي متبوعه ما در اين خصوص تلقي خواهد شد و از تاريخ اعتبار موافقتنامه لازم‌الاجراء خواهد بود.
‌با تجديد احترامات فائقه
‌جناب آقاي شيخ احمد زكي‌يماني دكتر منوچهر اقبال رئيس هيأت‌مديره
‌وزير نفت و منابع معدني عربستان سعودي و مديرعامل شركت ملي نفت ايران