عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.
مصوبه‌‌ شماره 8888-11111 مورخ 1343/3/25

متن موافقتنامه

جناب آقاي سفير كبير
‌احتراماً عطف به يادداشت شماره 107 مورخ 5 سپتامبر 1962 و مذاكراتي كه بين دو دولت درباره خدمت افراد گروه صلح در كشور شاهنشاهي به عمل‌آمده به استحضار مي‌رسانم كه مواد مندرج در يادداشت مذكور به شرح زير مورد موافقت دولت شاهنشاهي مي‌باشد:
1 ـ دولت ايالات متحده عده‌اي از افراد گروه صلح را كه دولت ايران ممكن است تقاضا كند و دولت آمريكا تصويب نمايد براي انجام دادن كارهايي كه‌ مورد توافق طرفين باشد اعزام خواهد نمود. اين داوطلبان تحت نظارت و سرپرستي مستقيم سازمانهاي دولتي يا سازمانهاي خصوصي كه دو دولت‌ معين كرده باشند كار خواهند كرد. دولت ايالات متحده آمريكا وسايل كارآموزي اين عده را فراهم خواهد ساخت تا وظايف مورد توافق طرفين را به نحو‌ مؤثرتري انجام دهند.
2 ـ دولت ايران نسبت به داوطلبان و اموال آنها رفتار منصفانه خواهد نمود و به آنها مساعدت و تأمين كامل خواهد داد و با آنها رفتاري خواهد نمود كه ‌از آنچه معمولاً نسبت به اتباع دولت آمريكا ساكن در ايران مي‌شود كمتر نباشد و با نمايندگان دولت ايالات متحده آمريكا در تمام امور مربوط به‌ داوطلبان تشريك مساعي و مشاوره نموده اطلاعات كامل در اختيارشان خواهد گذاشت. دولت ايران داوطلبان را نسبت به وجوهي كه براي پرداخت ‌هزينه زندگي خود دريافت مي‌كنند و از درآمدي كه از خارج از كشور ايران به دست مي‌آورند از تمام عوارض گمركي يا ساير عوارضي كه به اموال ‌شخصي آنها كه خارج از ايران براي استفاده شخصي در هنگام يا در همان حوالي ورود به ايران آورده‌اند و از تمام مالياتها و عوارض ديگر (‌كه شامل حق‌ مهاجرت هم مي‌باشد) به استثناي حق صدور پروانه و ماليات و عوارض كه جزو قيمت وسايل و مواد مربوط به كار و خدمات منظور شده معاف خواهد‌ داشت.
3ـ دولت ايالات متحده آمريكا براي اين داوطلبان مقدار محدودي لوازم و اسباب كار كه ‌هر دو دولت موافقت كنند كه براي حسن انجام كار آنها ‌ضرورت دارد فراهم خواهد ساخت.
‌دولت ايران تمام اين وسايل و اسباب كار را كه به ايران وارد مي‌شود يا دولت آمريكا در ايران فراهم مي‌كند يا مقاطعه‌كاران با وجوه دولت آمريكا تهيه‌ مي‌نمايند از هرگونه ماليات و عوارض گمركي و ساير عوارض معاف خواهد ساخت.
4 ـ براي اين كه دولت ايالات متحده به تواند مسئوليت‌هايي را كه به‌موجب اين موافقتنامه به عهده گرفته انجام دهد دولت ايران يك نفر نماينده گروه‌ صلح و آن عده از كارمندان اين نماينده و افرادي را كه در سازمانهاي خصوصي آمريكايي كه براي اجراي مقاصد اين موافقتنامه با دولت آمريكا قرارداد ‌دارند و دولت ايران با آن افراد موافقت كند خواهد پذيرفت.
‌دولت ايران اين گونه افراد را از تمام مالياتهايي كه بردرآمد از خدمت در گروه صلح يا منافع ديگر خارج از ايران عايد آنها مي‌شود و از ساير مالياتها و‌عوارضي (‌كه شامل حق مهاجرت هم هست) به استثناي حق صدور پروانه و مالياتها و عوارضي كه جزو قيمت وسايل و مواد مربوط و خدمات منظور‌شده معاف خواهد داشت.
‌دولت ايران به نماينده گروه صلح و كارمندان او نسبت به پرداخت عوارض گمركي يا ساير عوارض كه به اموال و اشياء مورد استفاده شخصي به ايران ‌وارد كرده‌اند همان رفتاري را خواهد نمود كه نسبت به كارمندان هم درجه آنها در سفارت كبري آمريكا مي‌نمايد دولت ايران به كارمندان سازمانهاي ‌خصوصي كه با دولت آمريكا قرارداد دارند نسبت به پرداخت عوارض گمركي و ساير عوارضي كه به اشياء و اموال مورد استفاده شخصي به ايران وارد‌كرده‌اند تعلق مي‌گيرد همان رفتاري كه با افراد گروه صلح مي‌نمايد معمول خواهد داشت.
5 ـ دولت ايران تمام وجوهي را كه براي مصارف اين موافقتنامه به‌وسيله دولت آمريكا يا مقاطعه‌كاراني كه با دولت آمريكا قرارداد دارند به‌ايران وارد‌ مي‌شود و از هرگونه قرار و شرطي كه نسبت به سرمايه‌گذاري و ودايع معمول باشد و همچنين از نظارت ارزي معاف خواهد داشت. اين وجوه بايد به ‌پول ايران به بهترين نرخي كه در ايران غير قانوني نباشد قابل تبديل باشد.
6 ـ گروه صلح ممكن است يك نفر پزشك جزو كارمندان خود داشته باشد تا امور صحي داوطلبان را زير نظر به گيرد. براي انجام اين كار اين پزشك‌ مي‌تواند به نقاطي كه افراد گروه صلح مشغول كار هستند مسافرت كند. اين پزشك تا حدودي كه وظايف او در گروه صلح اجازه دهد ممكن است در دستگاههاي پزشكي دولت كار كند.
7 ـ نمايندگان صلاحيتدار دو دولت مي‌توانند در مواقع مختلف نسبت به گروه صلح و برنامه عمليات آنها در ايران به منظور اجراي اين موافقتنامه ‌ترتيباتي كه ضروري يا سودمند باشد بدهند تعهد هر يك از دو دولت مشروط به فراهم بودن وجه و قوانين جاريه آن دولت خواهد بود.
‌مدت اعتبار اين موافقتنامه از تاريخ يادداشت تا نود روز پس از تاريخ اخطار كتبي از طرف يك دولت به دولت ديگر كه قصد خاتمه دادن به اين ‌موافقتنامه را دارد معتبر خواهد بود.
‌موقع را براي تجديد احترامات فائقه مغتنم مي‌شمارد.
‌وزير امور خارجه ـ عباس آرام