عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.

ماده و‌احده ‌ـ

‌ به منظور حفظ قوت و اصالت زبان فارسي به عنوان يكي از اركان هويت ملي ايران و زبان دو‌م عالم اسلام و معارف و فرهنگ اسلامي, دستگاههاي قانونگذاري, اجرائي و قضائي كشور و سازمانها, شركتها و مؤسسات دو‌لتي و كليه شركتهايي كه شمول قوانين و مقررات عمومي بر آنها مستلزم ذكر نام است و تمامي شركتها, سازمانها و نهادهاي مذكور در بند «د» تبصره (22) قانون برنامه دو‌م توسعه( ) موظفند از به كاربردن كلمات و و‌اژه‌هاي بيگانه در گزارشها و مكاتبات, سخنرانيها, مصاحبه‌هاي رسمي خودداري كنند و همچنين استفاده از اين و‌اژه‌ها بر رو‌ي كليه توليدات داخلي اعم از بخشهاي دو‌لتي و غيردو‌لتي كه در داخل كشور عرضه مي‌شود ممنوع است.

تبصره 1‌ـ ‌ فرهنگستان زبان و ادب فارسي بايد بر اساس اصول و ضوابط مصوب خود براي و‌اژه‌هاي [...ادامه]

تبصره 2‌ـ ‌ و‌اژه‌هايي كه فرهنگستان زبان و ادب فارسي و‌ضع معادل فارسي را براي آنها ضرو‌ري نمي‌داند [...ادامه]

تبصره 3‌ـ ‌ فرهنگستانهاي علوم و علوم پزشكي و دستگاه‌هاي آموزشي و پژو‌هشي, دانشگاه‌ها و ديگر سازمان‌هاي علمي [...ادامه]

تبصره 4‌ـ ‌ در مواردي كه فرهنگستان زبان و ادب فارسي در زمينه و‌اژه‌گزيني و و‌اژه‌سازي تخصصي خواستار [...ادامه]

تبصره 5‌ـ ‌ كارخانه‌ها, كارگاه‌ها و اماكن توليدي و خدماتي و تجاري موظفند ظرف مدت دو سال از [...ادامه]

تبصره 6 ‌ـ ‌ چاپخانه‌ها, مراكز طبع و نشر, رو‌زنامه‌ها و ساير مطبوعات مكلف به رعايت اين قانون هستند [...ادامه]

تبصره 7‌ـ ‌ صدا و سيماي جمهوري اسلامي ايران موظف است از به‌كارگيري و‌اژه‌هاي نامأنوس بيگانه خودداري كند [...ادامه]

تبصره 8 ‌ـ ‌ توليد و توزيع‌كنندگان كالاها و صاحبان مراكز كسب و پيشه در صورت تخلف از اين [...ادامه]

تبصره 9‌ـ ‌ نيرو‌ي انتظامي موظف است از نصب و استفاده از علايم به زبان و خط بيگانه [...ادامه]

تبصره 10‌ـ ‌ آيين‌نامه اجرائي اين قانون ظرف مدت دو ماه پس از تصويب با پيشنهاد كميسيون فرهنگي [...ادامه]