عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.

قطعنامه ام اي پي سي (67) 258 مصوب 17 اكتبر 2014 (1393/7/25)اصلاحات ضميمه تشريفات(پروتکل) 1997 (1376) جهت اصلاح کنوانسيون بين‌المللي جلوگيري از آلودگي دريا ناشي از کشتي‌ها، 1973 (1352)، اصلاح ‌شده به موجب تشريفات(پروتکل) 1978 (1357) مرتبط با آن اصلاحات ضميمه 6 مارپل(اصلاحات مقرره‌هاي 2 و 13، و مكمل گواهينامه آي‌اِي‌پي‌پي)

کارگروه حفاظت محيط زيست دريايي
با يادآوري بند (الف) ماده (38) کنوانسيون سازمان بين‌المللي دريانوردي مربوط به وظايف کارگروه حفاظت محيط‌زيست دريايي، كه به موجب کنوانسيون‌هاي بين‌المللي کنترل و جلوگيري از آلودگي دريايي ناشي از کشتي‌ها، به آن محول شده است،
با توجه به ماده (16) کنوانسيون بين‌المللي جلوگيري از آلودگي دريا ناشي از کشتي‌ها، 1973 برابر با 1352 (کنوانسيون 1973)، ماده (6) تشريفات(پروتکل) 1978 برابر با 1357 مربوط به کنوانسيون بين‌المللي جلوگيري از آلودگي دريا ناشي از کشتي‌ها، 1973 (تشريفات(پروتکل) 1978) و ماده (4) تشريفات(پروتکل) 1997 برابر با 1376 براي اصلاح کنوانسيون بين‌المللي جلوگيري از آلودگي دريا ناشي از كشتي‌ها، اصلاح‌شده توسط تشريفات(پروتکل) 1978 مربوط به آن (تشريفات(پروتکل) 1997) که با هم فرآيند اصلاح تشريفات(پروتكل) 1997 را مشخص مي‌کنند و وظيفه بررسي و تصويب اصلاحات
? به طبقه 7، مطابق تعريف در فصل 2.7 «آيين‌نامه آي‌ام‌دي‌جي» مراجعه نماييد.
?? اين معيارها برمبناي موارد تعيين شده توسط «نظام هماهنگ جهاني طبقه‌بندي و نامگذاري مواد شيميايي (جي‌اچ‌اس)» (اصلاح‌شده) سازمان ملل متحد ارائه شده‌اند. براي تعاريف اختصارات يا اصطلاحات مندرج در اين پيوست به بندهاي مرتبط «آيين‌نامه آي‌ام‌دي‌جي» مراجعه نماييد.
كنوانسيون 1973 را آن طور كه با تشريفات(پروتكل‌هاي) 1978 و 1997 اصلاح شده است به نهاد مربوط سازمان واگذار مي‌کنند،
همچنين با توجه به اينكه از طريق تشريفات(پروتكل) 1997، ضميمه(6) با عنوان «مقررات جلوگيري از آلودگي هوا ناشي از كشتي‌ها» به كنوانسيون 1973 افزوده شد،
به‌علاوه با توجه به اين كه ضميمه (6) بازنگري شده كه به‌وسيله قطعنامه (58)176.ام‎اي‎پي‎سي، تصويب شده در تاريخ 1 جولاي 2010(1389/4/10) لازم‌الاجراء شده است،
پس از بررسي اصلاحات پيشنهادي ضميمه (6) بازنگري شده مارپل، در خصوص موتورهايي كه صرفاً با سوختهاي گازي كار مي‌كنند،
1ـ اصلاحات ضميمه (6) مارپل، که متن آن در ضميمه اين قطعنامه درج شده است را طبق جزء (ت) بند(2) ماده (16) کنوانسيون 1973 تصويب مي‌نمايد؛
2ـ طبق رديف (3) جزء (ج) بند (2) ماده (16) کنوانسيون 1973، تعيين مي‌نمايد که اين اصلاحات در تاريخ 1 سپتامبر 2015 (1394/6/10) پذيرفته ‌شده قلمداد مي‌شوند، مگر آنکه تا پيش از اين تاريخ، حداقل يک‌سوم از طرفها، يا طرفهاي داراي مجموع حداقل پنجاه‌درصد(50%) ظرفيت ناخالص ناوگان تجاري جهاني اعتراض خود را به اين اصلاحات به سازمان اعلام نموده باشند؛
3ـ از طرفها مي‌خواهد توجه داشته باشند که طبق رديف (2) جزء (چ) بند(2) ماده (16) کنوانسيون 1973، اين اصلاحات درصورت پذيرش طبق بند(2) فوق، در تاريخ 1 مارس 2016 (1394/12/11) لازم‌الاجراء خواهد شد؛
4ـ از دبيرکل مي‌خواهد که طبق جزء (ث) بند (2) ماده (16) کنوانسيون 1973، نسخه‌هاي مورد تأييد اين قطعنامه و متن اصلاحات مندرج در ضميمه را براي تمامي طرفهاي کنوانسيون 1973، به شكل اصلاح‌شده توسط تشريفات(پروتكل‌هاي) 1978 و 1997، ارسال نمايد؛ و
5 ـ همچنين از دبيركل مي‌خواهد نسخه‌هايي از اين قطعنامه و ضميمه آن را براي اعضاي سازمان که طرف کنوانسيون 1973، به شكل اصلاح‌شده توسط تشريفات (پروتكل‌هاي) 1978 و 1997 نيستند، ارسال نمايد.