عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.

قطعنامه ام اي پي سي (66) 247 مصوب 4 آوريل 2014 (1393/1/15)اصلاحات ضميمه تشريفات(پروتکل) 1997 (1376) جهت اصلاح کنوانسيون بين‌المللي جلوگيري از آلودگي دريا ناشي از کشتي‌ها، 1973 (1352)، به گونه اصلاح‌شده به موجب تشريفات(پروتکل) 1978 (1357) مرتبط با آن(جهت الزامي نمودن آيين‌نامه اجرائي اسناد بين‌المللي سازمان بين‌المللي دريانوردي)


کارگروه حفاظت محيط‌زيست دريايي
با يادآوري بند (الف) ماده (38) کنوانسيون سازمان بين‌المللي دريانوردي درخصوص وظايف کارگروه حفاظت محيط‌زيست دريايي (کارگروه) كه به موجب کنوانسيون‌هاي بين‌المللي کنترل و جلوگيري از آلودگي دريايي ناشي از کشتي‌ها، به آن محول شده است،
با توجه به ماده (16) کنوانسيون بين‌المللي جلوگيري از آلودگي دريا ناشي از کشتي‌ها، 1973 برابر با 1352 (كه از اين پس به‌عنوان کنوانسيون 1973 از آن ياد مي‌شود)، ماده (6) تشريفات(پروتکل) 1978 برابر با 1357 مربوط به کنوانسيون بين‌المللي جلوگيري از آلودگي دريا ناشي از کشتي‌ها، 1973 (كه از اين پس به‌عنوان تشريفات(پروتکل) 1978 از آن ياد مي‌شود) و ماده (4) تشريفات(پروتكل) 1997 براي اصلاح كنوانسيون بين‌المللي جلوگيري از آلودگي دريا ناشي از كشتي‌ها مصوب 1973 آن طور كه توسط تشريفات (پروتكل) 1978 مربوط به آن (كه از اين پس به‌عنوان تشريفات(پروتكل) 1997 از آن ياد مي‌شود) اصلاح شده است، كه با هم فرآيند اصلاح تشريفات(پروتكل) 1997 را مشخص مي‌کنند و وظيفه بررسي و تصويب اصلاحات كنوانسيون 1973 را آن طور كه با تشريفات (پروتكل‌هاي) 1978 و 1997 اصلاح شده است به نهاد مربوط سازمان واگذار مي‌کنند،
همچنين با توجه به اينكه به موجب تشريفات(پروتكل) 1997، ضميمه(6) با عنوان «مقررات جلوگيري از آلودگي هوا ناشي از كشتي‌ها» (كه از اين پس به‌عنوان «ضميمه 6» از آن ياد مي‌شود) به كنوانسيون 1973 افزوده شد،
با يادآوري اينکه مجمع در بيست و هشتمين اجلاس خود، آيين‌نامه اجرائي اسناد سازمان بين‌المللي دريانوردي (آيين‌نامه اسناد) را طي قطعنامه (28) 1070.الف تصويب نمود،
پس از بررسي اصلاحات پيشنهادي ضميمه (6) مارپل جهت الزامي نمودن آيين‌نامه اسناد،
1ـ اصلاحات ضميمه (6) مارپل که متن آن در ضميمه اين قطعنامه درج شده است را طبق جزء (ت) بند (2) ماده (16) کنوانسيون 1973 تصويب مي‌نمايد؛
2ـ مقرر مي‌دارد پيرو مقرره (24) ضميمه (6)، هر جا كه واژه «خواهد» در آيين‌نامه اسناد (ضميمه قطعنامه (28)1070.الف)‌ استفاده شده، لازم است به جز در بندهاي 29، 30، 31 و 32 به معناي «بايد» درنظر گرفته شود؛
3ـ طبق رديف (3) جزء (ج) بند (2) ماده (16) کنوانسيون 1973، تعيين مي‌نمايد که اين اصلاحات در تاريخ 1 جولاي 2015 (1394/4/10) پذيرفته‌ شده قلمداد مي‌شوند،
? به «چهارچوب و فرآيند طرح مميزي كشورهاي عضو سازمان» مصوب سازمان طي قطعنامه (28)1067. الف مراجعه نماييد.
مگر آن که تا پيش از اين تاريخ، حداقل يک‌سوم از طرفها، يا طرفهايي که مجموع ناوگان تجاري آنها، حداقل پنجاه درصد(50%) ظرفيت ناخالص ناوگان تجاري جهاني را تشکيل مي‎دهد، اعتراض خود را به اين اصلاحات به سازمان اعلام نموده باشند؛
4ـ از طرفها مي‌خواهد توجه داشته باشند که طبق رديف(2) جزء(چ) بند (2) ماده (16) کنوانسيون 1973، اين اصلاحات درصورت پذيرش طبق بند (2) فوق، در تاريخ 1 ژانويه 2016 (1394/10/11) لازم‌الاجراء خواهد شد؛
5 ـ از دبيرکل مي‌خواهد که طبق جزء (ث) بند (2) ماده (16) کنوانسيون 1973، نسخه‌هاي مورد تأييد اين قطعنامه و متن اصلاحات مندرج در ضميمه را براي تمامي طرفهاي کنوانسيون 1973، آن طور كه با تشريفات(پروتكل‌هاي) 1978 و 1997 اصلاح شده است، ارسال نمايد؛
6 ـ همچنين از دبيركل مي‌خواهد نسخه‌هايي از اين قطعنامه و ضميمه آن را براي اعضاي سازمان که طرف کنوانسيون 1973، آن طور كه با تشريفات(پروتكل‌هاي) 1978 و 1997 اصلاح شده است، نيستند ارسال نمايد.