عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.
  • شماره انتشار در روزنامه رسمی :100م
  • تاریخ انتشار در روزنامه رسمی :1319/1/10
مصوبه‌‌ مورخ 1319

بخشنامه به همه دوائر و دادگاههاي مركز و شهرستان‌ها

در فرهنگستان ايران براي اصطلاحات فوتبال برابرهائي برگزيده شده و مورد تصويب واقع گرديده است كه در پائين درج مي‌شود: 























































هال بان Goal - Keeper
براي توضيح به هال رجوع فرمايند  
پيشرو  Forward
نگهبان Half back
پشتيبان Back
پيشرو مركز Centre forward
پيشرو دست راست Right wine forward
پيشرو دست چپ Left forward
پيشرو راست Right forward
پيشرو چپ  Left forward
نگهبان مركز  Centre half back
نگهبان راست Right half back
نگهبان چپ Left half back
پشتيبان راست Right back
پشتيبان چپ Left back
هال Goal Coal Post


در فرهنگستان فارسي هال را چنين معني كرده‌اند:


«ميل‌هائي را كه براي چوگان بازي در دو سر ميدان سازند»


و نويسندگان معتبر هميشه آن را به جاي دروازه بكار برده‌اند و حتي (هال كرد) يعني (از دروازه بيرون برد) استعمال نموده‌اند چنانكه اكنون هم مي‌گويند (گل كر) دو واژه هال‌بان و هالگاه نيز به قياس فارسي ساخته شده است.























































هال كرد  Goal
بيرون Out
زدن Kick
گوشه Corner
خطا Foul
تاوان Penalty
كنار Off- side
سر Head
دست Hand
زد Pass
هالگاه Goalarea
تاوانگاه Penalty
داور Reforee
سردسته Capitain
دسته Team
فوتبال Football



 و لزوماً ابلاغ مي‌شود بعد از اين اصطلاحات جديد را بكار ببريد.