عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.

‌ماده 13 ـ

1 ـ دفتر بين‌المللي كه در برن (‌به نام) دفتر بين‌المللي براي حمايت مالكيت صنعتي تأسيس گرديده تحت نظار عالي دولت كنفدراسيون‌سويس تشكيلات آن را تنظيم و بر طرز كارش نظارت مي‌نمايد مي‌باشند.
2 ـ زبان رسمي دفتر بين‌المللي زبان فرانسه است.
3 ـ دفتر بين‌المللي هر نوع اطلاعاتي را كه مربوط به حمايت مالكيت صنعتي است متمركز نموده آنها را با هم جمع و منتشر مي‌نمايد ـ مسائلي را كه از‌لحاظ اتحاديه مفيد بداند مطالعه و به كمك اسنادي كه از طرف ادارات مختلفه در اختيارش گذارده مي‌شود اطلاعيه‌اي مرتب درباره امور مربوط به‌منظور اتحاديه به زبان فرانسه منتشر مي‌نمايد.
4 ـ شماره‌هاي اين اطلاعيه و همچنين تمام اسنادي كه از طرف دفتر بين‌المللي منتشر مي‌شود به تناسب تعداد واحدي سهميه كه ذيلاً درج شده است‌بين ادارات صالحه ممالك عضو اتحاديه توزيع مي‌گردد. بهاي نسخ اضافي اسناد كه ممكن است از طرف ادارات مزبور يا از طرف شركتها يا اشخاص‌تقاضا شود جداگانه پرداخت گردد.
5 ـ دفتر بين‌المللي هميشه بايد آماده باشد خود را در اختيار ممالك عضو اتحاديه گذارده و اطلاعات مخصوصي را كه ممكن است راجع به سرويسهاي‌بين‌المللي مالكيت صنعتي مورد احتياج باشد در دسترس آنان بگذارد. رييس دفتر بين‌المللي هر سال گزارش راجع به چگونگي انجام وظايف خود‌تنظيم و به تمام ممالك عضو اتحاديه ارسال خواهد داشت.
6 ـ هزينه‌هاي معمولي دفتر بين‌المللي از طرف ممالك عضو اتحاديه مشتركاً پرداخت خواهد شد. تا دستور ثاني مجموع آن نمي‌تواند از صد و بيست هزار فرانك سويس در سال تجاوز كند.
‌در صورت لزوم اين مبلغ را مي‌توان به موجب تصميم متخذه به اتفاق آراء در يكي از كنفرانسهايي كه در ماده 14 پيش‌بيني شده است اضافه كرد.
7 ـ هزينه‌هايي كه مربوط به كارهاي كنفرانسهاي نمايندگان يا كنفرانسهاي اداري باشد و همچنين هزينه‌هايي كه ممكن است انجام كارها و مطالعات‌مخصوصي يا نشريه‌هايي كه به موجب تصميمات يك كنفرانس تشكيل مي‌گردد ـ ايجاد نمايد جزء هزينه‌هاي معمولي محسوب نمي‌شود. اين هزينه‌ها‌كه مجموع آن در سال از بيست هزار (20000) فرانك سويس تجاوز نخواهد نمود بين ممالك عضو اتحاديه به تناسب سهمي كه براي اداره امور دفتر ‌بين‌المللي مي‌پردازند و به موجب مقررات بند 8 زير تقسيم خواهد شد.
8 ـ براي تعيين سهم هر يك از ممالك عضو اتحاديه در پرداخت اين مبلغ كل هزينه ممالك عضو اتحاديه و ممالكي كه بعداً به اتحاديه ملحق خواهند‌شد به شش طبقه تقسيم كه هر يك از طبقات به تناسب چند واحدي در پرداخت شركت مي‌كنند. واحدهاي مزبور از قرار زير است:
‌طبقه 1 25 واحد
‌طبقه 2 20 واحد
‌طبقه 3 15 واحد
‌طبقه 4 10 واحد
‌طبقه 5 5 واحد
‌طبقه 6 3 واحد

‌اين ضريب در تعداد ممالك هر طبقه ضرب و عدد حاصله تعداد واحدهايي را نشان مي‌دهد كه بر حسب آن هزينه كل بايد تقسيم گردد. حاصل تقسيم‌مبلغ واحد هزينه را نشان مي‌دهد.
9 ـ هر يك از ممالك عضو اتحاديه در موقع ورود خود به اتحاديه آن طبقه‌اي را كه مي‌خواهد جزو آن محسوب شود معين نمايد. هر يك از ممالك‌عضو اتحاديه مي‌تواند بعداً تقاضا نمايد كه جزو طبقه ديگري قرار گيرد.
10 ـ دولت كنفدراسيون سويس در هزينه‌هايي كه از طرف دفتر بين‌المللي مي‌شود نظارت مي‌كند. و پيش‌پرداختهاي لازم را مي‌نمايد و حساب ساليانه‌را كه به كليه ادارات ديگر ارسال خواهد شد تنظيم مي‌نمايد.