عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.

‌ماده 16 ـ

طرفين معظمين متعاهدين آزادي ترانزيت را براي اشخاص و كالا و اتومبيل و كشتي از قلمرو خود به وسيله راه‌آهن و آبهاي قابل كشتيراني و‌ترعه‌ها متقابلاً به يكديگر اعطاء مي‌نمايند.
‌سرويس‌هاي پست و تله‌كمونيكاسيون (‌ارتباطات دور) به موجب قراردادها و موافقتنامه‌هاي مخصوص جاريه انجام خواهد يافت، هر نوع كالا كه از‌قلمرو كشور يكي از طرفين معظمين متعاهدين به قلمرو طرف متعاهد ديگر داخل و يا از آن جا خارج مي‌شود در خاك طرف متعاهد ديگر متقابلاً از هر‌گونه حقوق ترانزيتي معاف خواهد بود اعم از اين كه مستقيماً عبور كند يا در ضمن عبور تخليه گرديده يا در انبار گذارده يا مجدداً بارگيري و بسته‌بندي‌گردد. مسلم است كه كالاهاي هر مبدايي كه از خاك يكي از طرفين معظمين متعاهدين به طور ترانزيت مي‌گذرد يا در بنادر آزاد و يا در انبارهاي آن جا‌گذارده شده در موقع ورود به خاك طرف متعاهد ديگر مشمول حقوق گمركي يا عوارضي غير يا بيشتر از آن چه در صورت ورود مستقيم آن كالا از كشور‌مبداء دريافت مي‌گرديد نخواهد شد. اين ترتيب هم شامل كالاهايي كه مستقيماً به طور ترانزيت حمل مي‌شود نخواهد شد و هم شامل كالاهايي كه پس‌از انتقال از يك كشتي به كشتي ديگر يا پس از بسته‌بندي مجدد در انبار به طور ترانزيت حمل مي‌شود.
‌اگر يكي از طرفين معظمين متعاهدين مزايايي بيشتر از آن چه در اين عهدنامه پيش‌بيني گرديده به كشوري اعطاء نمايد كه دسترسي مستقيم به دريا‌نداشته باشد چنين مزايايي را مي‌توان محدود به همان كشور دانست.