عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.

‌ماده 4ـ

هيأتهاي طرفين مسير خط مرزي مورد توافق مذكور در ماده 2 را بر روي زمين پياده كرده در تمام طول مرز به ترتيب زير اقدام به نصب نشانه‌ها‌مي‌نمايند:
‌الف ـ در قسمت جنوب از خليج گواتر تا نشانه شماره 1 فعلي خط مرزي معين در روي نقشه 1 اينچ به چهار ميل مذكور در ماده 2 را با رعايت تعريف و‌توصيف شرح ضميمه آن بر بروي زمين پياده نموده و بر طبق آن نشانه‌گذاري مي‌نمايند.
‌در قسمتهايي كه خط مرز طبق نقشه امضاء شده و شرح ضميمه آن بايد از آبريزها و دره‌ها و رودخانه‌ها و معابر طبيعي كوهستاني و به طور كلي از‌عوارض طبيعي زمين عبور كند هر گاه خط مرزي معين در روي نقشه با عوارض طبيعي مزبور تطبيق ننمايد امتداد طبيعي عوارض زمين طبق شرح‌ضميمه نقشه ملاك عمل خواهد بود.
‌چون دولت جمهوري اسلامي پاكستان در خلال مذاكرات دو هيأت در سال 1956 نقشه بزرگتر و مفصل‌تري به مقياس 1 اينچ به يك ميل(63360).(1) تهيه كرده‌اند طرفين موافقت دارند كه هيأت ايراني ضمن عمل نشانه‌گذاري نقشه مزبور را بررسي و با زمين تطبيق نموده در صورت‌مشاهده اختلاف آن را با مشاركت يكديگر اصلاح و پس از انجام اين امر طرفين اين نقشه را صحيح مي‌شناسند.
‌هنگام عمل پياده كردن خط مرزي مورد توافق ترسيمي بر روي نقشه 1 اينچ به چهار ميل توصيف شده در شرح ضميمه آن بر روي زمين از نقشه 1 اينچ‌به يك ميل مذكور در بالا براي تشخيص تمام عوارض زمين و نقاط واقع در طول خط مرز استفاده خواهد شد و خط مرزي پياده شده و محل نشانه‌هاي‌منصوب بر روي اين نقشه نقل و ترسيم مي‌گردد و اين نقشه ضميمه پروتكل نهايي خواهد شد.
ب ـ از محل فعلي نشانه شماره 1 تا نشانه شماره 11 فعلي خط مرزي همان خطي است كه به وسيله كميسيون تحديد حدود 1896 بر روي نقشه‌مربوطه ترسيم شده است و هيأتهاي مشترك بايد نشانه‌هاي نصب شده سابق را تجديد نموده و در صورت لزوم بين نشانه‌هاي يازده‌گانه مزبور نشانه‌هاي‌فرعي نصب نمايند و براي رعايت ترتيب و تسلسل شماره نشانه‌هاي مرزي، نشانه‌هاي مرزي فعلي مجدداً در رديف شماره‌هاي عمومي شماره‌گذاري‌خواهد شد. ضمائم پيوست صورتمجلس تحديد حدود 1896 در اين قسمت جزء پروتكل نهايي منظور مي‌گردد.
‌طرفين موافقت دارند كه از منطقه واقع در ميان نشانه‌هاي مرزي شماره 1 تا 11 فعلي مشتركاً نقشه جديدي به مقياس بزرگ تهيه نمايند و پس از حاضر‌شدن نقشه جديد خط مرزي نشانه‌گذاري شده عيناً از روي نقشه منضم به صورتمجلس تحديد حدود كميسيون 1896 در روي اين نقشه نقل و ترسيم‌گردد و اين نقشه ضمن تنظيم صورتمجلس جايگزين نقشه سابق خواهد شد.
ث ـ در قسمت شمال از نشانه شماره 11 فعلي تا كوه ملك‌سياه مسير خط مرزي معين روي نقشه امضاء شده يك اينچ به چهار ميل (1932) با رعايت‌شرح ضميمه آن بر روي زمين پياده و نشانه‌هاي مرزي نصب مي‌گردد و چون دولت شاهنشاهي ايران مصمم است در اين قسمت نقشه بزرگتري به‌مقياس (50000).(1) و به عمق دو كيلومتر و نيم از هر طرف خط مرزي و در صورت لزوم حداكثر پنج كيلومتر از هر طرف خط مرز تهيه كند هيأت‌پاكستان اين نقشه را با زمين تطبيق و در صورت مشاهده اختلاف آن را با مشاركت هيأت ايراني اصلاح مي‌نمايند و سپس خط مرزي پياده شده و‌نشانه‌هاي منصوب بر روي زمين روي اين نقشه نقل و ترسيم مي‌گردد.
‌اگر در موقع نشانه‌گذاري نقشه (50000).(1) آماده نباشد براي نشان دادن محل نشانهاي مرزي از همان نقشه يك اينچ به چهار ميل 1932 استفاده‌مي‌گردد بدين ترتيب كه حين عمل نشانه‌گذاري نقشه مزبور را هيأت ايران با زمين تطبيق و در صورت مشاهده اختلاف با مشاركت هيأت پاكستان آن را‌اصلاح مي‌نمايند و پس از انجام اين امر طرفين آن را صحيح مي‌شناسند و چون مقياس اين نقشه كوچك است و در نقاط حساس زمين نمي‌توان محل‌نشانه‌هاي مرزي را روي آن نشان داد از نقاط مزبور ضمن عمل نشانه‌گذاري نقشه‌هاي تكميلي محلي به مقياس بزرگتري برداشته و محل نشانه‌ها در‌روي اين نقشه‌ها نشان داده مي‌شود و اين نقشه و نقشه‌هاي تكميلي محلي ضميمه ساير ضمائم پروتكل نهايي مي‌گردد پس از مهيا شدن نقشه(50000).(1) مسير خط مرز و محل كليه نشانه‌ها بر روي اين نقشه نقل و ترسيم مي‌گردد و اين نقشه جايگزين نقشه 1 اينچ به چهار ميل 1932 و‌نقشه‌هاي تكميلي محلي گشته و منضم به پروتكل نهايي مي‌شود و در هر حال مهيا نبودن نقشه (50000).(1) مانع از ادامه عمل نشانه‌گذاري نخواهد‌بود.
‌د ـ هيأتهاي دولتين در حين نشانه‌گذاري مختصات جغرافيايي (‌توپوگرافي) و قائم‌الزاويه (‌گريد) و همچنين فواصل و ساير مشخصات فني هر يك از‌نشانه‌هاي مزبور را در سراسر طول خط مرز از خليج گواتر تا كوه ملك‌سياه به دقت محاسبه و تعيين و هر يك را ضمن پروتكل تدوين و امضاء خواهند‌نمود.
ع ـ پس از خاتمه عمل نشانه‌گذاري يك پروتكل كلي و نهايي شامل نقشه‌هاي سه گانه مذكور در بند‌الف (‌الف ـ ب و ث) اين ماده و پروتكلهاي‌مربوطه به مشخصات فني و مختصات جغرافيايي (‌توپوگرافي) و قائم‌الزاويه (‌گريد) و فواصل نشانه‌هاي سراسر طول خط مرز امضاء شده مزبور تنظيم‌و به امضاء رؤساء هيأتهاي دو طرف خواهد رسيد. اين پروتكل و منضمات آن پس از تصويب دولتين سند استواري مرز بين دو كشور خواهد بود. مادام‌كه نشانه‌گذاري در سراسر مرز انجام نگرديده و پروتكل نهايي به امضاء رؤساي هيأتهاي طرفين و تصويب دولتين نرسيده است عمل نشانه‌گذاري جزء"‌و كلاً خاتمه يافته تلقي نمي‌گردد.