ماده 5 ـ اصول حاكم بر انجام سرويسهاي مورد توافق
1 ـ شركتهاي هواپيمائي تعيين شده طرفهاي متعاهد از رفتار عادلانه و برابر برخوردار خواهند بود تا بتوانند براي انجام سرويسهاي مورد توافق درمسيرهاي مشخص شده از فرصتهاي متساوي بهرهمند باشند.
2 ـ در انجام سرويسهاي مورد توافق، شركت هواپيمائي تعيين شده هر طرف متعاهد منافع شركت هواپيمائي تعيين شده طرف متعاهد ديگر را مد نظرخواهد داشت تا منغيرحق در سرويسهاي طرف ديگر در تمام يا قسمتي از همان مسيرها اثر نامطلوب ايجاد نشود.
3 ـ ظرفيت تأمين شده توسط شركت هواپيمائي تعيين شده يك طرف متعاهد همراه با ظرفيت تأمين شده توسط شركت هواپيمائي تعيين شده طرفمتعاهد ديگر در هر مسير مشخص بايد رابطه معقولي با نيازمنديهاي عمومي حمل و نقل هوائي در آن مسير داشته باشد.
4 ـ هدف اصلي از برقراري سرويسهاي مورد توافق توسط شركت هواپيمائي تعيين شده هر طرف متعاهد، تأمين ظرفيت كافي با ضريب بار مناسببراي رفع نيازمنديهاي جاري و پيشبيني شده معقول براي سرويسهاي هوائي به قلمرو كشوري طرف متعاهد ديگر و بالعكس ميباشد.
5 ـ حقوق شركتهاي هواپيمايي تعيين شده براي انجام سرويسهاي هوايي بين نقاط واقع در مسيرهاي مشخص شده واقع در قلمرو كشوري طرفمتعاهد ديگر و نقاطي واقع در كشورهاي ثالث طبق اصول كلي ذكرشده در زير اعمال خواهد شد به طوري كه ظرفيت سازگار با موارد زير باشد:
الف ـ نيازمنديهاي حمل و نقل به قلمرو كشوري طرف متعاهد تعيين شده شركت هواپيمايي و بالعكس.
ب ـ نيازمنديهاي حمل و نقل منطقهاي كه سرويسهاي موردتوافق از آن عبور ميكند، پس از در نظر گرفتن سرويسهاي حمل و نقل ديگري كه شركتهايهواپيمايي كشورهاي آن منطقه ايجاد كردهاند.
پ ـ نيازمنديهاي عملياتي شركت هواپيمايي.
6 ـ شركتهاي هواپيمايي تعيين شده طرفهاي متعاهد در مورد ظرفيتي كه در مسيرهاي مشخص شده عرضه ميشود توافق خواهند نمود و مراتب بهتصويب مقامات هواپيمايي طرفهاي متعاهد خواهد رسيد، هرگونه افزايش ظرفيت منوط به توافق شركتهاي هواپيمايي و تصويب مقامات هواپيماييطرفهاي متعاهد خواهد بود. تا زماني كه تصويب مزبور در دست رسيدگي است ظرفيتي كه لازمالاجرا است، ادامه خواهد يافت.