عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.
مصوبه‌‌ مورخ 1376/1/1

‌كنوانسيون منع گسترش، توليد، انباشت و بكار گيري سلاحهاي شيميايي و انهدام آنها

‌مقدمه ـ ‌دولتهاي عضو اين كنوانسيون، ‌باعزم راسخ به اقدام جهت نيل به پيشرفتي مؤثر در راستاي خلع سلاح‌عمومي [...ادامه]

‌ماده 1 ـ تعهدات عمومي 1 ـ هردولت عضو اين كنوانسيون متعهد مي‌شود كه هرگز تحت هيچ [...ادامه]

‌ماده 2 ـ تعاريف و معيارها ‌ازنظر اين كنوانسيون: 1 ـ «‌سلاحهاي شيميايي» جمعاً يا به [...ادامه]

‌ماده 3 ـ اظهارنامه‌ها 1 ـ هردولت عضو بايستي درمدت كمتر از (30) روز پس از [...ادامه]

‌ماده 4 ـ سلاحهاي شيميايي 1 ـ مقررات اين ماده و مشروح روشهاي اجراي آن درمورد كليه [...ادامه]

‌ماده 5 ـ تأسيسات توليد سلاحهاي شيميايي 1 ـ مقررات اين ماده و مشروح روشهاي آن براي اجرا درمورد [...ادامه]

‌ماده 6 ـ فعاليتهايي كه توسط اين كنوانسيون منع نشده‌اند 1 ـ هردولت عضو براساس مقررات اين كنوانسيون داراي حق توسعه، توليد [...ادامه]

‌ماده 7 ـ اقدامات اجرايي ملي ‌تعهدات كلي 1 ـ هردولت عضو بايد طبق مراحل قانون اساسي [...ادامه]

‌ماده 8 ـ سازمان ‌الف ـ مقررات كلي 1 ـ دولتهاي عضو اين كنوانسيون بدين‌وسيله [...ادامه]

‌ماده 9 ـ رايزنيها، همكاري و حقيقت‌يابي 1 ـ دولتهاي عضو كنوانسيون بايد به‌طور مستقيم ميان خود، يا ازطريق [...ادامه]

‌ماده 10 ـ كمك و حفاظت در برابر سلاحهاي شيميايي 1 ـ ازنظر اين ماده، «‌كمك» عبارتست از هماهنگي و رساندن حفاظت [...ادامه]

‌ماده 11 ـ توسعه اقتصادي و تكنولوژيكي 1 ـ مقررات اين كنوانسيون بايد به گونه‌اي اجرا شود كه به [...ادامه]

‌ماده 12 ـ اقدامات تغيير وضعيت و حصول اطمينان از پايبندي به كنوانسيون، از جمله تحريمات 1 ـ براساس آنچه در بندهاي (2)، (3) و (4) ذكر گرديده، [...ادامه]

‌ماده 13 ـ روابط با ساير موافقتنامه‌هاي بين‌المللي ‌هيچ‌موردي از اين كنوانسيون نبايد به هيچ طريقي به‌عنوان عامل محدودكننده يا [...ادامه]

‌ماده 14 ـ حل اختلافات 1 ـ اختلافاتي كه ممكن است درمورد كاربرد يا تفسير اين كنوانسيون [...ادامه]

‌ماده 15 ـ اصلاحيه‌ها 1 ـ هر دولت عضو مي‌تواند اصلاحيه‌هايي را به اين كنوانسيون پيشنهاد [...ادامه]

‌ماده 16 ـ مدت اعتبار و خروج 1 ـ مدت اعتبار اين كنوانسيون نامحدود خواهد بود. 2 ـ [...ادامه]

‌ماده 17 ـ وضعيت پيوستها ‌پيوستها جزء تفكيك‌ناپذير اين كنوانسيون را تشكيل مي‌دهند. هرنوع اشاره به كنوانسيون [...ادامه]

‌ماده 18 ـ امضاء ‌اين كنوانسيون تاقبل از لازم‌الاجرا شدن جهت امضاء كليه دولتها مفتوح خواهد [...ادامه]

‌ماده 19 ـ تصويب ‌اين كنوانسيون بايد براساس روشهاي پيش‌بيني شده درقانون اساسي دولتهاي امضاكننده به [...ادامه]

‌ماده 20 ـ الحاق ‌هردولتي كه قبل از لازم‌الاجرا شدن اين كنوانسيون آنرا امضاء نكند، بعد [...ادامه]

‌ماده 21 ـ لازم‌الاجرا شدن كنوانسيون 1 ـ اين كنوانسيون ظرف مدت (180) روز بعد از تاريخ تسليم [...ادامه]

‌ماده 22 ـ حق‌شرط ‌مواد اين كنوانسيون تابع حق‌شرط نخواهد بود. پيوستهاي اين كنوانسيون تابع حق [...ادامه]

‌ماده 23 ـ امين كنوانسيون ‌بدين‌وسيله دبيركل سازمان ملل‌متحد، به‌عنوان امين كنوانسيون تعيين مي‌گردد و بايد علاوه [...ادامه]

‌ماده 24 ـ متن‌هاي معتبر ‌متن‌هاي اين كنوانسيون به‌زبانهاي عربي، چيني، انگليسي، فرانسوي، روسي و اسپانيولي كه [...ادامه]

‌مواد شيميايي جدول (1) ‌الف ـ مواد شيميايي سمي: (‌شماره ثبت CAS) (1) o ـ الكيل [...ادامه]

‌مواد شيميايي جدول (2) ‌الف ـ مواد شيميايي سمي: (1) آميتون: O، O ـ دي‌اتيل S [...ادامه]

‌مواد شيميايي جدول (3) ‌الف ـ مواد شيميايي سمي: (1) فسژن: كربونيل دي كلريد (5 ـ [...ادامه]

‌پيوست اجرا و تأييد (‌پيوست تأييد)

پيوست حفاظت از اطلاعات محرمانه «پيوست امور محرمانه» الف ـ اصول كلي اقدام بر روي اطلاعات محرمانه 1 ـ تعهد حفاظت از اطلاعات محرمانه در [...ادامه]