مصوبه
مجلس شوراي ملي
مورخ 1311/3/17
ماده 18 ـ
1 ـ كشتيهاي تجارتي يكي از طرفين متعاهدين كه در نتيجه انقلاب هوا و يا به علت مخاطرات ديگري اجباراً به بندر طرف ديگر پناه ميبرندآزادانه ميتوانند در آنجا به تعميرات خود و تهيه آذوقه لازم مبادرت نموده و مراجعت نمايند بدون اينكه حقوقي غير از آنچه كشتيهاي دولت كاملهالوداد بايد بپردازند تأديه نمايند معذالك چنانچه ناخداي يك كشتي تجارتي مجبور به فروش يك قسمت از محمولات كشتي براي مخارجي كه متحمل شده بشود مقيد به متابعت از نظامات و تعرفههاي جاريه محلي كه به آنجا وارد شده ميباشد.
2 ـ چنانچه كشتيهاي تجارتي يكي از طرفين متعاهدين در سواحل طرف متعاهد ديگر به گل نشسته يا غرق شود مقامات محلي فوراً بايد مأمور قونسولگري طرف ديگر را كه در حوزه مأموريت او قضيه اتفاق افتاده و يا نزديكترين مأمور قونسولي طرف ديگر را مستحضر سازند.
3 ـ كشتي به گل نشسته يا غرق شده و بقايا و متعلقات و تمام ملزومات و اشياء و مالالتجارههايي كه نجات داده ميشود همچنين كليه اشيايي كه به دريا انداخته ميشود يا قيمت اشياء مذكوره در صورت فروش و نيز كليه اوراقي كه در كشتيهاي غرق شده و يا به گل نشسته پيدا ميشود به صاحبان آنها متعلق بوده و ممكن است از طريق قانوني و در مدت متناسب به توسط نمايندگان آنها در صورتي كه وجود نداشته باشند به توسط قنسولها از اشخاصيكه اشياء مذكوره را برداشتهاند خواسته شود. صاحبان كشتيهاي مزبوره و يا نمايندگان آنها فقط مصارف حفظ اشياء مزبوره و همچنين مخارج نجات دادن و غيره را كه در موارد متشابه كشتيهاي خود مملكتي كه در سواحل آن كشتي غرق شده و يا به گل نشسته ميپردازند خواهند پرداخت.
4 ـ اموال و امتعه كه از غرقشدن نجات مييابد از هر گونه حقوق گمركي معاف خواهند بود مگر اينكه اشياء مزبور براي مصرف داخلي به كار برده شود. در آن صورت تابع حقوق گمركي عادي خواهند بود.
5 ـ چنانچه كشتيهاي متعلقه به اتباع يكي از طرفين متعاهدين در نتيجه انقلاب هوا اجباراً به خاك طرف متعاهد ديگر پناه برده و در آنجا بهگل نشسته و يا غرق شوند مأمور قونسولگري مربوطه دولتي كه كشتي تابع آن است در غياب صاحبان كشتي يا نمايندگان آنها و يا با حضور آنها در صورت تقاضاي آنها مجاز خواهد بود براي امداد لازم به اتباع دولت خود در پيشگاه مقامات محلي اقدام نمايد.