عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.
مصوبه‌‌ مورخ 1371/1/1

‌ماده 8 ـ

مقررات ظرفيت و تصويب برنامه‌هاي پرواز.
1 ـ شركتهاي هواپيمايي تعيين شده طرفين متعاهدين از رفتار عادلانه و متساوي برخوردار خواهند بود تا بتوانند براي انجام سرويسهاي مورد توافق در‌مسيرهاي مشخصه از فرصتهاي متساوي بهره‌مند باشند.
2 ـ در انجام سرويسهاي مورد توافق شركتهاي هواپيمايي تعيين شده هر يك از طرفين متعاهدين منافع شركت هواپيمايي تعيين شده طرف ديگر را‌منظور نظر خواهد داشت تا من غير حق در سرويسهاي طرف ديگر در تمامي يا قسمتي از همان مسيرها اثر نامطلوب ايجاد نشود.
3 ـ هدف اصلي سرويسهاي مورد توافق كه توسط شركت هواپيمايي تعيين شده يك طرف متعاهد انجام مي‌شود، تأمين ظرفيت كافي با ضريب بار‌مناسب است براي رفع نيازمنديهاي حمل مسافر و بار و پست جاري و آن چه براي آينده مناسب قابل پيش‌بيني باشد بين سرزمين طرف متعاهد‌تعيين‌كننده شركت هواپيمايي و سرزمين طرف متعاهد ديگر.
4 ـ با رعايت اصول مشروحه در بندهاي 1 و 2 و 3 اين ماده شركت هواپيمايي تعيين شده يك طرف متعاهد همچنين مي‌تواند ظرفيتي را براي‌نيازمنديهاي ترافيك بين سرزمينهاي كشورهاي ثالث مندرج در جدول مسير ضميمه موافقتنامه حاضر و سرزمين طرف متعاهد ديگر تأمين نمايد.
5 ـ ظرفيتي كه عرضه مي‌شود از جمله تعداد سرويسها و نوع هواپيماهاي مورد استفاده شركتهاي هواپيمايي تعيين شده طرفين متعاهدين در‌سرويسهاي مورد توافق ـ بر اساس توصيه شركتهاي هواپيمايي تعيين شده مورد موافقت مقامات هواپيمايي قرار خواهد گرفت.
6 ـ در صورت عدم توافق بين شركتهاي هواپيمايي تعيين شده طرفين متعاهدين ـ مسائل مشروحه در بند 5 فوق از طريق توافق بين مقامات هواپيمايي‌طرفين متعاهدين حل و فصل خواهد گرديد، تا زماني كه اين توافق حاصل نگرديده، ظرفيت عرضه شده توسط شركتهاي هواپيمايي تعيين شده ـ بدون‌تغيير باقي خواهد ماند.
7 ـ شركت هواپيمايي تعيين شده هر يك از طرفين متعاهدين حداقل سي روز قبل از شروع سرويسها در مسيرهاي مشخصه ـ برنامه‌هاي پرواز را به‌مقامات هواپيمايي طرف متعاهد ديگر براي تصويب تسليم خواهد نمود و در مورد تغييرات بعدي نيز از همين قرار عمل خواهد شد.
‌اين محدوديت زماني را مي‌توان در موارد خاص با تصويب مقامات نامبرده كاهش داد.

روابــــط صریـــــــــح