مصوبه
شماره 8888-11111
مورخ 1347/10/9
ماده 13 ـ هيأت بينالمللي ثبت فركانسها
165ـ 1ـ وظايف اصلي هيأت بينالمللي ثبت فركانسها به شرحزير است:
الف ـ ثبت فركانسهاي انتخابي هر كشور به كيفيتي كه طبق مقررات مشروحه در آييننامه بيسيم و تصميمات كنفرانسهاي ذيصلاحيت اتحاديه و بهمنظور شناسايي بينالمللي تاريخ و هدف و مشخصات فني هر يك از فركانسهاي مزبور تعيين گردد.
166 ـ ب ـ اظهار نظر در اين كه اعضاي اصلي و اعضاي وابسته بتوانند تا حداكثر امكان از مدارهاي بيسيم در رديفهايي كه احتمال مزاحمت وتداخل دارد استفاده نمايند.
167 ـ پ ـ انجام وظايف ديگري كه مربوط به تخصيص فركانسها و استفاده از آنها باشد و از طرف يك كنفرانس صلاحيتدار اتحاديه مقرر شده باشد وتهيه مقدمات تشكيل اين قبيل كنفرانسها و اجراء تصميمات آن كنفرانسها به دستور شوراي اداري و تصويب اكثريت اعضاء اصلي اتحاديه.
168 ـ ت ـ مهيا داشتن پروندههايي كه مربوط به انجام وظايف آن كنفرانس ميباشد.
169 ـ ث ـ هيأت بينالمللي ثبت فركانسها ارگاني است مركب از پنج عضو مستقل و اعضاء آن بر طبق مقررات بندهاي 172 تا 180 انتخابميشوند.
170 ـ (2) اعضاي هيأت بينالمللي ثبت فركانسها بايد در امور فني مربوط به بيسيم صلاحيت مسلم داشته و در مورد ثبت فركانسها و استفاده از آنهاتجارب كافي حاصل نموده باشند.
171 ـ (3) به اضافه به منظور درك كامل مسائلي كه بنابر شرح مندرجه در بند 166 هيأت با آنها مواجهه ميشود.
هر يك از اعضاء بايد با اوضاع و احوال جغرافيايي ـ اقتصادي ـ و روحيات اجتماعي لااقل يك منطقه از مناطق دنيا آشنايي داشته باشد.
172 ـ (3) پنج عضو هيأت در مدت لااقل 5 سال به وسيله يك كنفرانس اداري جهاني كه عهدهدار بررسي مسائل عمومي بيسيم است انتخاب ميشونداعضاي مزبور از بين نامزدهاي كشورهاي عضو اصلي انتخاب خواهند شد هر عضو اصلي فقط ميتواند يك نامزد از قلمرو كشور خود معرفي نمايد وهر نامزد بايد واجد مشخصات مذكوره در بندهاي 170 و 171 باشد.
173 ـ (2) مقررات اين انتخاب را خود كنفرانس وضع مينمايد به ترتيبي كه اصل تقسيمبندي عادلانه مناطق مختلفه جهاني تأمين شود.
174 ـ (3) در هر دوره انتخابيههر يك از اعضاء شاغل كميته ميتوانند مجدداً از طرف كشور متبوع خود نامزد معرفي شوند.
175ـ (4) تاريخ شروع به كار اعضاء هيأت از طرف كنفرانس اداري جهاني كه آنها را انتخاب نموده تعيين ميشود و تا زماني كه كنفرانس انتخابكننده جانشينهاي آنها را اعلام دارد به انجام وظيفه اشتغال خواهند داشت.
176 ـ (5) اگر در خلال مدت بين دو كنفرانس جهاني كه عهدهدار انتخاب اعضاء هيأت هستند يك نفر از اعضاء هيأت استعفا دهد يا بيش از سي روزبدون عذر موجه از انجام وظيفه خودداري نمايد يا فوت گردد رييس هيأت از كشور متبوع آن عضو دعوت مينمايد كههرچه زودتر شخص ديگري رابراي جانشيني او تعيين نمايد.
177 ـ (6) اگر كشور عضو مزبور تا انقضاء 3 ماه از تاريخ دعوت جانشيني تعيين ننمايد براي باقي مانده مدت فعاليت كميته از حق تعيين شخصي براياشغال كرسي خالي مورد نظر محروم ميشود.
178 ـ (7) اگر در خلال مدت بين دو كنفرانس اداري جهاني كه موظف به انتخاب اعضاء هيأت هستند شخصي كه به عنوان جانشين عضو ديگر تعيين شده استعفا دهد يا بيش از سي روز بدون عذر موجه ترك خدمت نمايد يا فوت شود كشور متبوع آن شخص حق تعيين جانشين ديگري را ندارد.
179 ـ (8) در موارد مشروحه در بندهاي 177 و 178 رييس هيأت از دبير كل تقاضا مينمايد از كشورهاي عضو اصلي اتحاديه كه جزء منطقه مربوطههستند دعوت نمايد كههر يك نامزدهايي معرفي نمايند تا شوراي اداري در جلسه ساليانه بعد نسبت به انتخاب جانشين اقدام نمايد.
180 ـ (9) در خلال مدت بين دو كنفرانس اداري جهاني كه عهدهدار انتخاب اعضاء كميتههستند كشورهايي كه اتباع آنها به عضويت كميته انتخاب شدهاند حتيالمقدور از احضار اتباع خود اجتناب نمايند تا در حسن جريان امور كميته خللي حاصل نشود.
181ـ 4 (1) اصول فعاليتهاي كميته در آييننامه بيسيم تصريح شده.
182ـ (2) اعضاء كميته از بين خود يك رييس و يك نايب رييس انتخاب ميكنند كه مدت يك سال انجام وظيفه خواهند نمود پس از يك سال نايبرييس قائممقام رييس ميشود و نايب رييس ديگري انتخاب ميگردد.
183 ـ (3) كميته يك دبيرخانه اختصاصي در اختيار دارد.
184 ـ 5 (1) اعضاي كميته بدون توجه به اين كه نماينده يك كشور يا منطقهاي هستند مانند يك مأمور بيطرف و واجد مقام نمايندگي بينالملليانجام وظيفه مينمايد.
185 ـ (2) ـ هيچ يك از اعضاء كميته نبايد در انجام وظايف خود از يك دولت يا از عضو يك دولت يا از سازمان و يا شخصي كسب دستور نمايد يادستوري بپذيرد ضمناً هر عضو اصلي يا عضو وابسته اتحاديه بايد جنبه بينالمللي بودن كميته و عمليات اعضاء آن را محترم دانسته و هيچ گاه در صددبر نيايد آنها را در انجام وظايف تحت نفوذ قرار دهد.