عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.
مصوبه‌‌ شماره 8888-11111 مورخ 1347/10/9

‌ماده 10 ـ دبيرخانه كل

120 ـ 1 (1) دبيرخانه كل به وسيله يك دبير كل و معاضدت يك نايب دبير كل اداره مي‌شود.
121 ـ (2) دبير كل و نايب او از تاريخي كه‌هنگام انتخابشان تعيين شده به كار اشتغال ورزيده و اصولاً تا زماني كه مجمع عمومي بعدي تعيين خواهد‌نمود انجام وظيفه مي‌نمايند و حق دارند براي مرتبه ديگر هم انتخاب شوند.
122 ـ (3) دبير كل نسبت به كليه فعاليت‌هاي اتحاديه اعم از اداري و مالي در مقابل شوراي اداري مسئوليت دارد و نايب دبيركل در مقابل دبيركل.
123 ـ (4) چنانچه پست دبير كلي بلامتصدي بماند نايب دبير كل كفالت وظايف او را به عهده دارد.
124 ـ 2 ـ دبير كل عهده‌دار وظايف زير است:
‌الف ـ با كمك كميته‌هماهنگي كه در ماده 11 تشريح شده فعاليت‌هاي ارگان‌هاي دائمي اتحاديه را هماهنگ مي‌سازد.
125 ـ ب ـ بر طبق دستورات مجمع عمومي و آيين‌نامه‌هايي كه شوراي اداري تدوين نموده نسبت به اداره امور و انتصاب كارمندان دبيرخانه كل اقدام‌ مي‌نمايد.
126 ـ پ ـ براي تشكيل دبيرخانه‌هاي اختصاصي سازمان‌هاي دائمي و انتصاب كارمندان سازمان‌هاي مزبور با موافقت و نظر رئيس هر سازمان اقدام‌مي‌نمايد ولي در مورد انتصاب يا بركناري كارمندان اتخاذ تصميم نهايي با دبير كل است.
127 ـ ت ـ تصميمات سازمان ملل متحد و سازمان‌هاي تخصصي را در مورد مزايا و بازنشستگي و شرايط استخدام به شوراي اداري گزارش مي‌دهد.
128 ـ ث ـ در اجراي آيين‌نامه‌هاي اداري و مالي كه به تصويب شوراي اداري رسيده نظارت مي‌نمايد.
129 ـ ج ـ نسبت به كارمندان دبيرخانه‌هاي تخصصي كه مستقيماً زير نظر رؤساي سازمان‌هاي دائمي اتحاديه انجام وظيفه مي‌نمايند بالاخص از نظر ‌اداري نظارت مي‌نمايد.
130 ـ ج ـ تأمين امور دبيرخانه قبل از كنفرانس‌ها و بعد از آنها.
131 ـ چ ـ تأمين امور دبيرخانه كليه كنفرانس‌هاي اتحاديه (‌در صورت امكان با همكاري دولت دعوت‌كننده) و تهيه وسايل لازم براي تشكيل جلسات‌هر يك از ارگان‌هاي دائمي اتحاديه با همكاري رئيس ارگان ذي‌نفع و به علاوه دبير كل مي‌تواند بنابر تقاضا و با تنظيم قرارداد امور دبيرخانه جلسات‌ديگري را هم كه مربوط به ارتباطات دور باشد تأمين نمايد.
132 ـ ح ـ طبق آخرين اطلاعات واصله از ارگان‌هاي دائمي اتحاديه يا ادارات فهرست‌هاي رسمي تهيه و انتشار مي‌دهد كارت‌هاي معرف و‌پرونده‌هاي ديگري كه براي انجام وظايف هيأت بين‌المللي ثبت فركانس لازم باشد از اين قاعده مستثني هستند.
133 ـ خ ـ نشر نظرات و پيشنهادات مهم ارگان‌هاي دائمي اتحاديه.
134 ـ د ـ نشر موافقتنامه‌هاي بين‌المللي و ناحيه‌اي مربوط به ارتباطات دور كه از طرف متعاهدين اتحاديه ارسال شده و در دسترس گذاردن آخرين‌اسناد مربوطه.
135 ـ ذ ـ نشر مقررات اصول فني هيأت بين‌المللي ثبت فركانس‌ها و اسناد مربوط به تخصيص فركانس‌ها و استفاده از آنها به‌همان كيفيت كه از طرف‌هيأت مزبور در اجراي وظايف محوله تهيه شده.
136 ـ ر ـ با مراجعه به ارگان‌هاي ديگر در صورت اقتضا اسناد زير را تدوين و منتشر مي‌نمايد.
137 ـ 1 ـ مدارك شاخص سازمان و تشكيل اتحاديه.
138 ـ 2 ـ آمارهاي عمومي و اسناد رسمي ديگر اتحاديه به كيفيتي كه در آيين‌نامه ضميمه قرارداد تصريح شده.
139 ـ تهيه ساير مدارك كه تنظيم آنها را كنفرانس‌ها و شوراي اداري مقرر داشته‌اند.
140 ـ ز ـ توزيع اسنادي كه به طبع رسيده.
141 ـ ژ ـ اطلاعات داخلي و بين‌المللي مربوط به امور ارتباطات دور را از اتمام كشورهاي گيتي جمع‌آوري و منتشر مي‌نمايد.
142 ـ س ـ با همكاري ساير ارگان‌هاي دائمي اتحاديه اطلاعات فني اداري كه بالاخص براي كشورهاي جديد و در حال توسعه مفيد است جمع‌آوري‌و منتشر مي‌سازد تا شبكه ارتباطات دور كشورهاي مزبور بهبود يابد و توجه آنها را به امكاناتي كه ضمن برنامه‌هاي بين‌المللي تحت نظر سازمان ملل‌اجرا مي‌شود جلب مي‌نمايد.
143 ـ ش ـ اطلاعاتي را كه از لحاظ بسط وسائل فني در بهبود امر بهره‌برداري از سرويسهاي تله‌كمونيكاسيون و به منظور حداكثر استفاده از‌فركانس‌هاي بيسيم از جنبه تقليل مزاحمت براي اعضاء اصلي و اعضاء وابسته مفيد بداند جمع‌آوري و منتشر مي‌سازد.
144 ـ ص ـ با استفاده از اطلاعاتي كه خود تحصيل مي‌نمايد يا در اختيار او گذارده مي‌شود و آن چه ممكن است از سازمان‌هاي ديگر بين‌المللي به‌دست آورد مجله‌اي كه حاوي اخبار و مدارك كلي مربوط به تله‌كمونيكاسيون باشد تهيه و توزيع مي‌نمايد.
145 ـ ض ـ طرح بودجه ساليانه را تهيه و براي تصويب تسليم شوراي اداري مي‌دارد طرح مزبور پس از تصويب به منظور اطلاع براي كليه اعضاي‌وابسته ارسال مي‌شود.
146 ـ ط ـ گزارش امور مالي را هرساله و گزارش خلاصه حسابها را قبل از تشكيل جلسه مجمع عمومي تهيه و تقديم شوراي اداري مي‌دارد گزارشات‌مزبور پس از مميزي و تأييد شوراي اداري جهت اطلاع براي كليه اعضاي اصلي و اعضاي وابسته ارسال و مآلا براي بررسي و تصويب نهايي به مجمع‌عمومي مابعد، تقديم مي‌گردد.
147 ـ ظ ـ گزارش فعاليت‌هاي ساليانه اتحاديه را تهيه و پس از تأييد شوراي اداري براي كليه اعضاي اصلي و اعضاي وابسته ارسال مي‌نمايد.
148 ـ ع ـ انجام تمام وظايف ديگر دبيرخانه اتحاديه را تأمين مي‌نمايد.
149 ـ غ ـ سمت نماينده قانوني اتحاديه را دارا است.
150 ـ ف ـ نايب دبير كل در تمام مراحل به دبير كل كمك مي‌نمايد و وظايفي را كه دبير كل به او محول مي‌دارد انجام خواهد داد و در غيبت دبير كل‌وظايف او را عهده‌دار است.
151 ـ ق ـ دبير كل و نايب او مي‌توانند در جلسات مجمع عمومي هيأت‌هاي مشاوره بين‌المللي و كليه كنفرانس‌هاي اتحاديه به عنوان مشاور شركت‌نمايند هم چنين دبير كل يا نماينده او مي‌توانند در تمام مجمع‌هاي ديگر اتحاديه با عنوان مشاور شركت نمايند كيفيت شركت آنها در جلسات شوراي‌اداري ضمن بند شماره 89 توجيه شده.