عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.
  • تعداد مواد:35
مصوبه‌‌ مجلس شوراي ملي مورخ 1344/12/18
مصوبه‌‌ شماره 8888-11111 مجلس سنا مورخ 1344/12/25

قرارداد بين شركت ملي صنايع پتروشيمي و آلايد كميكال كورپوريشن Allied Chemical Corporation

‌مصوب 1344/12/25 ‌اين قرارداد بين شركت ملي صنايع پتروشيمي كه وابسته به شركت ملي نفت ايران بوده و طبق قوانين كشور ايران تشكيل يافته (‌و ذيلاً در اين قرارداد"‌شركت" ناميده مي‌شود) و "‌آلايد كميكال كورپوريشن" Allied Chemical Corporation ‌شركتي كه طبق قوانين نيويورك از كشورهاي متحده آمريكا تأسيس شده (‌و ذيلاً در اين قرارداد "‌آلايد" ناميده مي‌شود) منعقد مي‌گردد. ‌نظر به اين كه "‌شركت" اعلام داشته كه قادر است مقدار كثيري گاز طبيعي حاوي ئيدروژن سولفوره با غلظت كافي براي استخراج گوگرد از منابع نفت‌مسجد سليمان و يا منابع ديگر ايران تأمين نمايد. ‌نظر به اين كه "‌شركت" مايل است گاز طبيعي مذكور را براي تهيه گوگرد و آمونياك و اوره و فسفات و ساير انواع كودهاي شيميايي مختلف و محصولات‌ديگر مورد استفاده قرار دهد و نظر به اينكه "‌آلايد" "‌به شركت" اعلام داشته است كه: ‌الف ـ براي طراحي و نظارت بر ساختمان و به كار انداختن كارخانه‌هاي توليد گوگرد و تهيه مواد پتروشيمي از گاز طبيعي داراي صلاحيت فني و‌اطلاعات و تجربه لازم بوده و دسترسي به فرآيندهاي مربوط دارد. ب ـ براي فروش گوگرد و مواد پتروشيمي حاصل از گاز طبيعي داراي سازمان لازم فروش و بالاخص داراي تسهيلات بازاريابي در سراسر جهان ‌مي‌باشد و ‌نظر به اين كه "‌شركت" و "‌آلايد" طبق مفاد اين قرارداد توافق كرده‌اند كه يك شركت سهامي به نام "‌شركت شيميايي شاهپور" (‌كه ذيلاً در اين قرارداد"‌مشاركت" ناميده مي‌شود) در ايران تشكيل دهند كه در آن براي احداث كارخانه‌هاي توليد گوگرد و تهيه مواد پتروشيمي و بهره‌برداري از آنها به تساوي‌مشاركت نمايد كه بر آورد فعلي مبلغ كل سرمايه‌گذاري براي كارخانه‌هاي مذكور و ملحقات آن بدون سرمايه در جريان تقريباً معادل يكصد ميليون دلار‌آمريكا (100000000 دلار) مي‌باشد كه قريب بيست و پنج درصد (25%) آن از طرف "‌شركت" و "‌آلايد" سرمايه‌گذاري خواهد شد و بقيه از طريق اخذ‌اعتبارهاي دراز مدت تأمين خواهد گرديد و ‌نظر به اين كه طرفين قرارداد پيش بيني مي‌كنند كه بهره‌برداري تجارتي از اين طرح بايد ظرف مدتي آغاز گردد كه از سي و شش ماه از تاريخ اجراي اين‌قرارداد كه بعداً تعريف مي‌گردد تجاوز ننمايد و ‌نظر به اين كه به موجب قانون توسعه صنايع پتروشيمي مصوب 24 تير ماه 1344 به "‌شركت" اجازه داده شده كه قراردادهايي از قبيل اين قرارداد منعقد ‌نمايد و نظر به اين كه "‌شركت" و "‌آلايد" قصد دارند مقررات اين قرارداد با حسن نيت و صميميت متقابل به مورد اجرا گذاشته شود و طرفين قرارداد ‌مساعي لازم را به بهترين وجه براي ترويج و توسعه و پيشرفت كار "‌مشاركت" به عمل آورند. ‌عليهذا بين "‌شركت" و "‌آلايد" به شرح زير توافق مي‌شود:

‌ماده 1 ـ تعريفات ‌جز در مواردي كه سياق عبارت به نحو ديگر [...ادامه]

‌ماده 2 ـ تأييد و تصويب قرارداد 1 ـ "‌شركت" اين قرارداد را [...ادامه]

‌ماده 3 ـ تأسيس شركت سهامي 1 ـ "‌شركت" و "‌آلايد" موافقت مي‌نمايند كه [...ادامه]

‌ماده 4 ـ سرمايه و وجوه اضافي مورد نياز 1 ـ سرمايه اوليه [...ادامه]

‌ماده 5 ـ هيأت مديره و بازرسان 1 ـ اصل تساوي "‌مشاركت" در [...ادامه]

‌ماده 6 ـ اخذ رأي در مجامع عمومي 1 ـ در مجامع "‌مشاركت" [...ادامه]

‌ماده 7 ـ توسعه "‌شركت" و "‌آلايد" بهترين مساعي خود را براي توسعه [...ادامه]

‌ماده 8 ـ تهيه و تحويل گاز طبيعي 1 ـ با رعايت ساير مقررات [...ادامه]

‌ماده 9 ـ استفاده از اراضي و حقوق مترتبه 1 ـ "‌مشاركت" حق [...ادامه]

‌ماده 10 ـ تسهيلات بندرگاه 1 ـ ساختمان اسكله‌ها و وسائل جابجا كردن [...ادامه]

‌ماده 11 ـ تأمين مسكن ‌چنانچه در حوالي كارخانه‌هاي "‌مشاركت" منازل قابل سكونت و [...ادامه]

‌ماده 12 ـ مصالح ساختماني "‌مشاركت" مي‌تواند براي عمليات خود با رعايت حقوق اشخاص [...ادامه]

‌ماده 13 ـ تأمين آب و برق 1 ـ از آنجا كه سازمانهاي دولتي [...ادامه]

‌ماده 14 ـ طراحي و ساختماني و عمليات اوليه 1 ـ طرفين قرارداد [...ادامه]

‌ماده 15 ـ كاركنان و كارآموزي 1 ـ استخدام اتباع خارجي [...ادامه]

‌ماده 16 ـ فروش 1 ـ "‌آلايد" كليه تسهيلات جهاني خود را بر [...ادامه]

‌ماده 17 ـ حسابها به چه پولي نگاه داشته خواهد شد ـ ارز [...ادامه]

‌ماده 18 ـ ماليات 1 ـ "‌شركت" و "‌آلايد" و "‌مشاركت" به نسبت [...ادامه]

‌ماده 19 ـ حدود ماليات 1 ـ هيچ گونه ماليات و عوارض از هر [...ادامه]

‌ماده 20 ـ واردات و گمرك 1 ـ كليه ماشين آلات ـ وسائل ـ [...ادامه]

‌ماده 21 ـ محرمانه بودن اطلاعات ‌هيچ يك از طرفين اين قرارداد بدون موافقت [...ادامه]

‌ماده 22 ـ قوه قهريه (‌فورس‌ماژور) 1 ـ در مواردي كه به حكم قوه [...ادامه]

‌ماده 23 ـ انتقالات 1 ـ هر يك از طرفين اين قرارداد مي‌تواند [...ادامه]

‌ماده 24 ـ تضمين مربوط به اجرا و ادامه عمليات 1 ـ طرفين اين [...ادامه]

‌ماده 25 ـ سياست مالي ‌قصد طرفين اين قرارداد بر اين است كه در [...ادامه]

‌ماده 26 ـ مدت قرارداد ‌مدت اعتبار اين قرارداد 42 سال از تاريخ [...ادامه]

‌ماده 27 ـ خاتمه قرارداد ‌در صورت فسخ يا پايان مدت اين قرارداد كه [...ادامه]

‌ماده 28 ـ سازش 1 ـ در صورت بروز هر گونه اختلاف ناشي از [...ادامه]

‌ماده 29 ـ داوري 1 ـ هر گونه اختلاف ناشي از اجراء يا تفسير [...ادامه]

‌ماده 30 ـ اجراي رأي داوري 1 ـ چنانچه تصميم يا رأي نهايي كه [...ادامه]

‌ماده 31 ـ الحاق (‌مشاركت) به قرارداد ‌بلافاصله پس از ثبت (‌مشاركت) طرفين اين [...ادامه]

‌ماده 32 ـ زبانهاي متن قرارداد ‌متن فارسي و انگليسي اين قرارداد هر [...ادامه]

‌ماده 33 ـ قوانيني كه شامل قرارداد مي‌شود 1 ـ اين قرارداد مطابق [...ادامه]

‌ماده 34 ـ برنامه انجام عمليات (‌شركت) و (‌آلايد) منتهاي مساعي خود را [...ادامه]

‌ماده 35 ـ اخطار 1 ـ نشاني طرفين اين قرارداد از لحاظ اين قرارداد [...ادامه]

[امضاء] ‌قرارداد فوق كه مشتمل بر يك مقدمه و سي و پنج ماده به [...ادامه]