عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.

كنوانسيون درباره مأموريتهاي مخصوص

دو‌ل طرف كنوانسيون حاضر با تذكار اين معني كه در مورد مأموريتهاي مخصوص همواره رفتار و‌يژه‌اي معمول گرديده است، با معرفت به مقاصد و اصول منشور ملل متحد درباره تساو‌ي مطلق دو‌لتها و حفظ صلح و امنيت بين‌المللي و بسط مناسبات دو‌ستانه و همكاري بين دو‌لتها. با تذكار اينكه اهميت موضوع مأموريتهاي مخصوص طي كنفرانس ملل متحد درباره رو‌ابط و مصونيتهاي ديپلماتيك و در قطعنامه شماره 1 كنفرانس مزبور مصوب دهم آو‌ريل 1961 شناخته شده است. با توجه به اينكه كنفرانس ملل متحد درباره رو‌ابط و مصونيتهاي ديپلماتيك «كنوانسيون و‌ين درباره رو‌ابط ديپلماتيك» را كه از تاريخ هجدهم آو‌ريل 1961 براي امضاء مفتوح گرديد تصويب نموده است. با توجه به اينكه كنفرانس ملل متحد درباره رو‌ابط كنسولي «كنوانسيون و‌ين درباره رو‌ابط كنسولي» را كه از بيست و چهارم آو‌ريل 1963 براي امضاء مفتوح شد مورد تصويب قرار داده است، با اعتقاد به اينكه يك كنوانسيون بين‌المللي درباره مأموريتهاي مخصوص مكمل كنوانسيونهاي دو‌گانه مذكور در فوق خواهد بود و به بهبود مناسبات دو‌ستانه در ميان ملل، بدو‌ن توجه به اساس و طرز حكومت و اصول اجتماعي آنها، كمك خواهدكرد. با تأييد اين مطلب كه منظور از مزايا و مصونيتهاي مربوط به مأموريتهاي مخصوص منتفع ساختن افراد نيست، بلكه مراد تأمين حسن اجراي و‌ظائف مأموريتهاي مخصوص به عنوان نمايندگان دو‌لتها مي‌باشد، با تصديق اين نكته كه در مورد مسائلي كه ضمن مقررات اين كنوانسيون صريحاً تعيين تكليف نشده است قواعد عرف و عادت حقوق بين‌الملل همچنان حاكم خواهد بود، نسبت به مواد زير توافق نمودند:

ماده يك ـ الف ‌ـ‌ معاني اصطلاحات: از لحاظ كنوانسيون حاضر. اصطلاح «مأموريت مخصوص» اطلاق مي‌شود به يك مأموريت موقت كه به نمايندگي از طرف يك دو‌لت [...ادامه]

ماده دو‌م ـ اعزام مأموريت مخصوص: هر دو‌لتي مي‌تواند مأموريت مخصوص نزد دو‌لتي ديگر اعزام دارد مشرو‌ط بر آنكه قبلاً رضايت دو‌لت [...ادامه]

ماده سوم ـ و‌ظائف مأموريت مخصوص: و‌ظائف مأموريت مخصوص با توافق متقابل دو‌لت فرستنده و دو‌لت پذيرنده تعيين خواهد شد.

ماده چهارم ـ اعزام يك مأموريت مخصوص و‌احد نزد دو يا چند دو‌لت: هر دو‌لتي كه مايل باشد مأموريت مخصوص و‌احدي را نزد دو يا چند دو‌لت اعزام دارد [...ادامه]

ماده پنجم ـ اعزام يك مأموريت مخصوص مشترك از طرف دو يا چند دو‌لت: دو يا چند دو‌لت كه مايل باشند يك مأموريت مخصوص مشترك نزد دو‌لت ديگري اعزام دارند [...ادامه]

ماده ششم ـ اعزام مأموريتهاي مخصوص از طرف دو يا چند دو‌لت به منظور حل و فصل موضوع مورد علاقه مشترك : دو يا چند دو‌لت مي‌توانند با جلب رضايت دو‌لت ديگر طبق مفاد ماده 2 كنوانسيون حاضر [...ادامه]

ماده هفتم ـ عدم رو‌ابط ديپلماتيك يا كنسولي: اعزام يا پذيرش يك مأموريت مخصوص مستلزم و‌جود رو‌ابط ديپلماتيك يا كنسولي نيست.

ماده هشتم ـ انتصاب اعضاء مأموريت مخصوص: دو‌لت فرستنده مي‌تواند با رعايت مقررات مواد 10، 11 و 12 و پس از آنكه كليه [...ادامه]

ماده نهم ـ تركيب مأموريت مخصوص: 1ـ مأموريت مخصوص مركب خواهد بود از يك يا چند نماينده دو‌لت فرستنده كه از ميان [...ادامه]

ماده دهم ـ تابعيت اعضاء مأموريت مخصوص: 1 ـ نمايندگان دو‌لت فرستنده در مأموريت مخصوص و كارمندان ديپلماتيك آن علي‌الاصول تابعيت دو‌لت فرستنده [...ادامه]

ماده يازدهم ـ اعلاميه: 1 ـ مراتب زير به و‌زارت امورخارجه دو‌لت پذيرنده، يا هر يك از ساير دستگاههاي آن [...ادامه]

ماده دو‌ازدهم ـ اشخاصي كه نامطلوب يا غيرقابل قبول اعلام شوند: 1 ـ دو‌لت پذيرنده مي‌تواند هر آن و بي آنكه الزامي به توجيه تصميم خود داشته [...ادامه]

ماده سيزدهم ـ آغاز و‌ظائف مأموريت مخصوص: 1 ـ به محض آنكه مأموريت مخصوص با و‌زارت امورخارجه يا هر يك از دستگاههاي ديگر [...ادامه]

ماده چهاردهم ـ اجازه اقدام به نام مأموريت مخصوص: 1 ـ رئيس مأموريت مخصوص يا اگر دو‌لت فرستنده براي مأموريت رئيس تعيين نكرده باشد، يكي [...ادامه]

ماده پانزدهم ـ سازمان دو‌لت پذيرنده طرف مراجعه مأموريت مخصوص در امور رسمي: كليه امور رسمي با دو‌لت پذيرنده كه از طرف دو‌لت فرستنده به مأموريت مخصوص محول مي‌شود [...ادامه]

ماده شانزدهم ـ مقررات مربوط به حق تقدم: 1 ـ هرگاه دو يا چند مأموريت مخصوص در سرزمين دو‌لت پذيرنده يا در سرزمين دو‌لت [...ادامه]

ماده هفدهم ـ مقر مأموريت مخصوص: 1 ـ مقر مأموريت مخصوص در محلي خواهد بود كه مورد توافق دو‌ل ذي‌نفع و‌اقع شود. [...ادامه]

ماده هجدهم ـ اجتماع مأموريتهاي مخصوص در سرزمين يك دو‌لت ثالث: 1 ـ مأموريتهاي مخصوص دو يا چند دو‌لت مي‌توانند فقط پس از جلب رضايت صريح يك [...ادامه]

ماده ‌نوزدهم ـ حق استفاده از پرچم و علامت دو‌لت فرستنده توسط مأموريت مخصوص: 1 ـ مأموريت مخصوص حق خواهدداشت پرچم و علامت دو‌لت فرستنده را بر اماكني كه در [...ادامه]

ماده بيستم ـ خاتمه و‌ظائف مأموريت مخصوص: 1 ـ و‌ظائف مأموريت مخصوص از جمله در موارد ذيل خاتمه مي‌پذيرد: الف ـ [...ادامه]

ماده بيست و يكم ـ و‌ضع رئيس دو‌لت و شخصيتهاي عالي‌رتبه: 1 ـ رئيس دو‌لت فرستنده درصورتي كه رياست مأموريت مخصوص را عهده‌دار باشد در قلمرو دو‌لت [...ادامه]

ماده بيست و دو‌م ـ تسهيلات كلي: دو‌لت پذيرنده، با توجه به ماهيت و و‌ظائف مأموريت مخصوص، تسهيلات لازم را براي انجام اين [...ادامه]

ماده بيست و سوم ـ اماكن و محلهاي سكونت: دو‌لت پذيرنده درصورت تقاضاي مأموريت مخصوص، آن را در تهيه اماكن مورد احتياج و محل اقامت [...ادامه]

ماده بيست و چهارم ـ معافيت مالياتي اماكن مأموريت مخصوص: 1 ـ دو‌لت فرستنده و اعضاء مأموريت مخصوص كه به نام مأموريت انجام و‌ظيفه مي‌نمايند تا [...ادامه]

ماده بيست و پنجم ـ مصونيت اماكن از تعرض: 1 ـ اماكني كه مأموريت مخصوص طبق مقررات اين كنوانسيون در آن مستقر شده است مصونيت [...ادامه]

ماده بيست و ششم ـ مصونيت بايگاني و اسناد: بايگاني و اسناد مأموريت مخصوص در هر زمان و در هر مكان از تعرض مصون خواهد [...ادامه]

ماده بيست و هفتم ـ آزادي رفت و آمد: دو‌لت پذيرنده با رعايت قوانين و مقررات خود راجع به مناطقي كه و‌رو‌د به آنها از [...ادامه]

ماده بيست و هشتم ـ آزادي ارتباطات: 1 ـ دو‌لت پذيرنده آزادي ارتباطات مأموريت مخصوص را براي مقاصد رسمي اجازه داده و حمايت [...ادامه]

ماده بيست و نهم ـ مصونيت شخصي از تعرض: شخص نمايندگان دو‌لت فرستنده در مأموريت مخصوص و شخص كارمندان ديپلماتيك مصون خواهندبود و نمي‌توان آنها [...ادامه]

ماده سي‌ام ـ مصونيت محل سكونت شخصي: 1 ـ محل سكونت شخصي نمايندگان دو‌لت فرستنده در مأموريت مخصوص و كارمندان ديپلماتيك آن مانند [...ادامه]

ماده سي و يكم ـ مصونيت قضائي: 1 ـ نمايندگان دو‌لت فرستنده در مأموريت مخصوص و كارمندان ديپلماتيك آن از مصونيت تعقيب جزائي [...ادامه]

ماده سي و دو‌م ـ معافيت از مقررات مربوط به بيمه‌هاي اجتماعي: 1 ـ نمايندگان دو‌لت فرستنده در مأموريت مخصوص و كارمندان ديپلماتيك آن با رعايت مفاد بند [...ادامه]

ماده سي و سوم ـ معافيت از عوارض و مالياتها: نمايندگان دو‌لت فرستنده در مأموريت مخصوص و كارمندان ديپلماتيك آن از پرداخت كليه عوارض و مالياتهاي [...ادامه]

ماده سي و چهارم ـ معافيت از خدمات شخصي: دو‌لت پذيرنده نمايندگان دو‌لت فرستنده در مأموريت مخصوص كارمندان ديپلماتيك آن را از انجام كليه خدمات [...ادامه]

ماده سي و پنجم ـ معافيت گمركي: 1 ـ دو‌لت پذيرنده در حدو‌د قوانين و مقرراتي كه ممكن است و‌ضع نمايد و‌رو‌د اشياء [...ادامه]

ماده سي و ششم ـ كارمندان اداري و فني: كارمندان اداري و فني مأموريت مخصوص از مزايا و مصونيتهاي مندرج در مواد 29 تا [...ادامه]

ماده سي و هفتم ـ خدمه: خدمه مأموريت مخصوص نسبت به اعمال ناشي از انجام و‌ظائف خود از صلاحيت قضائي دو‌لت پذيرنده [...ادامه]

ماده سي و هشتم ـ خدمتكاران شخصي: خدمتكاران شخصي اعضاء مأموريت مخصوص از پرداخت ماليات و عوارض بابت حقوقي كه در قبال انجام‌ [...ادامه]

ماده سي و نهم ـ اعضاء خانواده: 1 ـ اعضاء خانواده‌هاي نمايندگان دو‌لت فرستنده در مأموريت مخصوص و كارمندان ديپلماتيك آن درصورتي كه [...ادامه]

ماده چهلم ـ اتباع دو‌لت پذيرنده و اشخاصي كه در قلمرو آن دو‌لت اقامت دائم دارند: 1 ـ نمايندگان دو‌لت فرستنده در مأموريت مخصوص و كارمندان ديپلماتيك آن كه تبعه دو‌لت پذيرنده [...ادامه]

ماده چهل و يكم ـ سلب مصونيت: 1 ـ دو‌لت فرستنده مي‌تواند مصونيت قضائي نمايندگان خود در مأموريت مخصوص و كارمندان ديپلماتيك آن [...ادامه]

ماده چهل و دو‌م ـ عبور از سرزمين دو‌لت ثالث: 1 ـ اگر يكي از نمايندگان دو‌لت فرستنده در مأموريت مخصوص يا يكي از كارمندان ديپلماتيك [...ادامه]

ماده چهل و سوم ـ طول مدت استفاده از مزايا و مصونيتها: 1 ـ هر عضو مأموريت مخصوص به مجرد و‌رو‌د به سرزمين دو‌لت پذيرنده جهت تصدي و‌ظائف [...ادامه]

ماده چهل و چهارم ـ ماترك عضو مأموريت مخصوص يا عضو خانواده او: 1 ـ درصورت فوت يك عضو مأمورين مخصوص يا عضوي از خانواده او كه در معيت [...ادامه]

ماده چهل و پنجم ـ تسهيلات براي ترك سرزمين دو‌لت و خارج كردن اسناد و بايگاني مأموريت مخصوص از سرزمين آن دو‌لت: 1 ـ دو‌لت پذيرنده و‌ظيفه دارد حتي درصورت و‌جود منازعات مسلحانه تسهيلات لازم را فراهم آو‌رد [...ادامه]

ماده چهل و ششم ـ نتايج مترتب بر خاتمه و‌ظائف مأموريت مخصوص: 1 ـ هنگامي كه و‌ظائف مأموريت مخصوص به پايان مي‌رسد دو‌لت پذيرنده بايد اماكن مأموريت مخصوص [...ادامه]

ماده چهل و هفتم ـ احترام به قوانين و مقررات دو‌لت پذيرنده و استفاده از اماكن مأموريت مخصوص: 1 ـ كليه اشخاصي كه از مزايا و مصونيتهاي مقرر در كنوانسيون حاضر بهره‌مند مي‌باشند، بدو‌ن [...ادامه]

ماده چهل و هشتم ـ فعاليت حرفه‌اي يا تجارتي: نمايندگان دو‌لت فرستنده در مأموريت مخصوص و كارمندان ديپلماتيك آن نبايد در قلمرو دو‌لت پذيرنده مبادرت [...ادامه]

ماده چهل و نهم ـ عدم تبعيض: 1 ـ در اجراي مقررات كنوانسيون حاضر تبعيضي بين دو‌لتها اعمال نخواهد شد. 2 [...ادامه]

ماده پنجاهم ـ امضاء: كنوانسيون حاضر براي امضاء كليه دو‌ل عضو سازمان ملل متحد يا يك سازمان تخصصي يا آژانس [...ادامه]

ماده پنجاه و يكم ـ تصويب: اين كنوانسيون به تصويب خواهد رسيد و اسناد تصويب آن به دبيركل سازمان ملل متحد تسليم [...ادامه]

ماده پنجاه و دو‌م ـ الحاق: كنوانسيون حاضر براي الحاق هر دو‌لتي كه جزء يكي از طبقات مذكور در ماده 50 مي‌باشد [...ادامه]

ماده پنجاه و سوم ـ لازم‌الاجراءشدن: 1 ـ كنوانسيون حاضر سي رو‌ز پس از تاريخ تسليم بيست و دو‌مين سند تصويب يا [...ادامه]

ماده پنجاه و چهارم ـ اعلاميه‌هاي مقام نگهدارنده: دبيركل سازمان ملل متحد مراتب زير را به كليه دو‌لي كه جزء يكي از طبقات مذكور [...ادامه]

ماده پنجاه و پنجم ـ متون معتبر: نسخه اصلي كنوانسيون حاضر كه متون چيني، انگليسي، فرانسه، رو‌سي و اسپانيايي آن متساو يا معتبر [...ادامه]