پيوست (8) - سيستم اطلاعات بازرسيها
1 ـ براي كمك به سازمانها در انتخاب كشتيهايي با پرچم خارجي به منظور بازرسي در بنادر آنها، لازم است سازمانها اطلاعات به روز بازرسي كشتيداراي پرچم خارجي در يكي از بنادر منطقهاي ديگر را در شش ماهه گذشته در اختيار داشته باشند.
2 ـ بدين منظور سازمانها متعهد ميشوند مركز اطلاع رساني را ترجيحاً با استفاده از انتقال دادههاي پردازش شده همراه با اطلاعات مربوط به بازرسيكشتيها در بنادر ملي براساس اطلاعات مندرج در پيوست (6) يادداشت تفاهم ايجاد كنند. درج اطلاعات در پروندههاي بازرسي، ترجيحاً بايد به طورروزانه و از طريق دادههاي مستقيم رايانهاي صورت گيرد.
3 ـ به منظور مبادله سريع اطلاعات، سيستم اطلاعاتي بايد مجهز به وسايل ارتباطي باشد كه امكان مبادله مستقيم و رايانهاي پيامها را بين هر يك ازسازمانها، از جمله ابلاغيههاي موضوع بخش 8 ـ 3 اين يادداشت تفاهم و مبادله اطلاعات در باره موارد نقض مقررات عملياتي موضوع بخش (5)يادداشت تفاهم ميسر سازد.
4 ـ اطلاعات مندرج در بندهاي (2) و (3) بالا، ميبايستي در فرمهاي استاندارد و طبق معيارهاي مندرج در راهنماي كاربران سيستم اطلاعاتي كهتوسط مركز اطلاع رساني فراهم شده، ارائه شود.
5 ـ مركز اطلاع رساني، پردازش اطلاعات را مطابق بند (2) بالا سازماندهي ميكند تا اطمينان حاصل شود دادههاي مربوط به بازرسي براي مشاوره وروز آمد شدن طبق دستورالعملهاي مندرج در راهنماي كاربران سيستم اطلاعات كه توسط مركز اطلاع رساني فراهم شده، به سهولت قابل دسترسيخواهد بود.
6 ـ تجهيزات تلكس يا دور نگار ميبايستي همچنان سيستم جايگزين مبادله اطلاعاتي باشد كه براي آن فرم استاندارد مندرج در ضميمه اين پيوست،اعمال ميشود.
7 ـ اطلاعات اجرايي مانند اطلاعات آماري توسط دبيرخانه تحت نظارت كار گروه فراهم خواهد شد. مبناي اين اطلاعات، دادههاي ارائه شده توسطمركز اطلاع رساني خواهد بود.
8 ـ سيستم اطلاعاتي ياد شده در بندهاي قبل تا زمان نافذ بودن اين يادداشت تفاهم مورد استفاده قرار خواهد گرفت. براي كنترل و در صورت لزوم بهبودكيفيت سيستم، مطالعاتي مستمر صورت خواهد گرفت.
9 ـ در صورت مشاهده نقائصي كه منجر به توقيف كشتي ميشود، سازمان كشور صاحب بندر، نسخهاي از گزارش موضوع پيوست (3) يادداشت تفاهمرا به دستگاه اجرائي ذيربط كشور صاحب پرچم ارسال خواهد كرد.