عنـوان قانون شامل: باشد. و عنوان یا متن قانون شامل: باشد. و موضوعات آن شامل: باشد. بازه زمانی تصویب از تاریـخ: تا تاریـخ: تنظیم گردد.

‌ماده 15 ـ دفتر بين‌المللي

1-
‌الف ـ انجام وظايف اداري اتحاديه به عهده دفتر بين‌المللي است كه از اتحاديه دفتر اتحاديه با دفتر اتحاديه‌اي كه براساس كنوانسيون بين‌المللي براي‌حمايت آثار ادبي و هنري تشكيل يافته به وجود مي‌آيد.
ب ـ دفتر بين‌المللي به ويژه نقش دبيرخانه اركان مختلف اتحاديه را ايفا مي‌نمايد.
پ ـ مدير كل سازمان عاليترين مقام اجرايي اتحاديه و نماينده آن است.
2 ـ دفتر بين‌المللي اطلاعات مربوط به حمايت مالكيت صنعتي را جمع آوري و منتشر مي‌نمايد. هر كشور اتحاديه متن قوانين جديد و نيز متون رسمي‌مربوط به حمايت مالكيت صنعتي را در كوتاهترين زمان براي دفتر بين‌المللي ارسال مي‌دارد. علاوه بر اين، تمامي انتشارات اداره مالكيت صنعتي خود‌را كه بطور مستقيم مربوط به حمايت مالكيت صنعتي است و از نظر دفتر بين‌المللي براي فعاليتهايش مفيد باشد براي دفتر ياد شده ارسال مي‌دارد.
3 ـ دفتر بين‌المللي يك نشريه ماهانه منتشر مي‌كند.
4 ـ دفتر بين‌المللي براي هر كشور عضو اتحاديه بنا به درخواست، اطلاعاتي را در مورد مسايل مربوط به حمايت مالكيت صنعتي ارسال مي‌دارد.
5 ـ دفتر بين‌المللي براي تسهيل حمايت مالكيت صنعتي به انجام مطالعات و خدمات مبادرت مي‌كند.
6 ـ مدير كل و هر عضو اداري كه توسط وي انتخاب مي‌شود بدون حق راي در تمام اجلاسيه‌هاي مجمع، كميته اجرايي و هر كميته ديگر كارشناسان يا‌گروه كاري شركت مي‌كنند. مدير كل يا هر عضو اداري كه توسط وي انتخاب مي‌شود، از لحاظ سمت ، دبير اين اركان خواهد بود.
7-
‌الف ـ دفتر بين‌المللي برحسب ارايه طريق مجمع و با همكاري كميته اجرايي براي تجديدنظر در مقررات كنوانسيون به جز مواد (13) تا (17) مقدمات‌برگزاري كنفرانسهايي را فراهم مي‌نمايد.
ب ـ دفتر بين‌المللي مي‌تواند در مورد فراهم كردن مقدمات برگزاري كنفرانسهاي تجديدنظر با سازمانهاي بين‌الدولي و بين‌المللي غير دولتي مشورت‌نمايد.
پ ـ مدير كل و اشخاصي كه توسط وي معين مي‌شوند بدون حق راي در مذاكرات اين كنفرانسها شركت مي‌كنند.
8 ـ دفتر بين‌المللي تمام وظايف ديگري را كه براي آن مقرر است انجام مي‌دهد.