ماده 1 ـ تعاريف
به جز درمواردي كه فحواي عبارت معني ديگري را ايجاب نمايد، از لحاظ اين موافقتنامه :
الف ـ اصطلاح «كنوانسيون» به كنوانسيون هواپيمائي كشوري بينالمللي كه در تاريخ شانزدهم آذر ماه 1323 هجري شمسي برابر هفتم دسامبر1944 ميلادي در شيكاگو براي امضاء مفتوح گرديد، اطلاق ميشود و شامل هر الحاقيهاي كه به موجب ماده (90) كنوانسيون مزبور و هر اصلاحيهالحاقيه يا كنوانسيوني كه به موجب مواد (90) و (94) آن تصويب شده است، تا جائي كه اين موارد براي هر دو طرف متعاهد نافذ باشد، خواهد بود.
ب ـ اصطلاح «مقامات هواپيمائي» در مورد جمهوري اسلامي ايران اطلاق ميشود به «رئيس سازمان هواپيمائي كشوري» و هر شخص يا مقامي كهمجاز به انجام وظايف فعلي آن سازمان يا وظايف مشابه آن باشد و در مورد دولت ارمنستان اطلاق ميشود به رئيس ادارهكل هواپيمائي و هر شخص يامقامي كه مجاز به انجام وظايف فعلي يا وظايف مشابه مقامات مذكور باشد.
پ ـ اصطلاح «شركت هواپيمائي تعيين شده» اطلاق ميشود به شركت هواپيمائي كه به موجب مفاد ماده (3) موافقتنامه حاضر تعيين شود و اجازهفعاليت يافته باشد.
ت ـ اصطلاح «ظرفيت» در مورد يك هواپيما اطلاق ميشود به ميزان بارگيري مؤثر آن هواپيما در يك مسير يا قسمتي از مسير و اصطلاح «ظرفيت»در مورد «سرويس توافق شده» اطلاق ميشود به ظرفيت هواپيما در چنين سرويسي ضرب در دفعات پرواز هواپيماي مزبور طي زمان معين در تمام ياقسمتي از مسير.
ث ـ اصطلاح «سرزمين» در مورد هر يك از طرفهاي متعاهد به مناطق تحت حاكميت آن طرف اطلاق ميشود.
ج ـ اصطلاحات «سرويس هوائي»، «سرويس هوائي بينالمللي»، «شركت هواپيمائي» و «توقف به منظورهاي غيرحمل و نقل» به ترتيب داراي همانمعاني است كه در ماده (96) كنوانسيون به آنها داده شده است.
چ ـ اصطلاح «نرخ» به قيمتي كه بايد براي حمل مسافر، بار همراه و غيرهمراه پرداخت گردد و شرايطي كه به موجب آن قيمتها اعمال ميگردد از جملهقيمتها و شرايط مقرر براي نمايندگي و ساير خدمات جنبي به استثناي دستمزدها و شرايط حمل پست اطلاق ميشود.
بديهي است كه عناوين مواد موافقتنامه حاضر معاني هيچ يك از مقررات آن را به نحوي از انحاء محدود نميكند يا توسعه نميدهد.