ماده 13 ـ امنيت هوانوردي
1 ـ طرفهاي متعاهد حقوق و تعهداتي را كه به موجب حقوق بينالملل در قبال يكديگر در خصوص حفظ امنيت هواپيمايي كشوري در برابر اعمالمداخلهگرايانه غيرقانوني دارند، مورد تأكيد قرار ميدهند.
طرفهاي متعاهد بدون تحديد كليت حقوق و تعهداتي كه به موجب حقوق بينالملل به عهده دارند، به ويژه طبق مفاد كنوانسيون راجع به جرايم و برخياعمال ارتكابي ديگر در هواپيما امضا شده در توكيو به تاريخ 1342.6.23 هجري شمسي مطابق با 14 سپتامبر 1963 ميلادي، كنوانسيون راجع بهجلوگيري از تصرف غيرقانوني هواپيما امضا شده در لاهه به تاريخ 1349.9.25 هجري شمسي مطابق با 16 دسامبر 1970 ميلادي و كنوانسيون راجعبه جلوگيري از اعمال غيرقانوني عليه امنيت هواپيمايي كشوري امضا شده در مونترال به تاريخ 1350.7.1 هجري شمسي مطابق با 23 سپتامبر 1971ميلادي عمل خواهند كرد.
2 ـ طرفهاي متعاهد حسب تقاضا، كليه مساعدتهاي لازم را به يكديگر جهت جلوگيري از تصرف غيرقانوني هواپيماهاي كشوري و ساير اعمالغيرقانوني عليه امنيت اين هواپيماها، مسافران و خدمه آنها، فرودگاهها و تأسيسات هوانوردي و هر نوع تهديد ديگر عليه امنيت هواپيمايي كشوري ارايهخواهند كرد.
3 ـ طرفهاي متعاهد بايد در روابط دو جانبه خود طبق مقررات امنيت هوانوردي مصوب سازمان بينالمللي هواپيمايي كشوري كه به عنوان ضمايمكنوانسيون هواپيمايي كشوري بينالمللي شناخته شدهاند تا حدودي كه مقررات امنيتي مزبور در مورد طرفهاي متعاهد قابل اجراست عمل نمايند. هريك از طرفهاي متعاهد بايد از متصديان هواپيماهايي كه محل ثبت آن هواپيماها يا محل اصلي كار و يا اقامت دايمي متصديان آنها در سرزمين وي واقعشده و نيز از متصديان فرودگاههاي واقع در سرزمين خود بخواهد كه مطابق مقررات هوانوردي مزبور عمل كنند.
4 ـ هر طرف متعاهد ميتواند از متصديان هواپيماها بخواهد كه مقررات امنيت هوانوردي مورداشاره در بند (3) فوق را كه طرف متعاهد ديگر برايورود به سرزمين خود، خروج از آن يا در مدت توقف در آنجا مقرر كرده است، رعايت كنند. هر طرف متعاهد بايد اطمينان حاصل كند كه در سرزمين آناقدامات كافي براي حفاظت از هواپيماها و بازرسي مسافران، خدمه، لوازم همراه مسافر، اثاثيه مسافر، بار و خوار و بار هواپيما پيش از سوار شدنمسافران يا بارگيري و به هنگام آن به نحو مؤثر انجام ميشود،
همچنين هر طرف متعاهد بايد هر درخواستي را كه طرف متعاهد ديگر براي انجام اقدامات امنيتي ويژه معقول جهت مقابله با تهديدي خاص به عملآورد، با نظر مساعد مورد توجه قرار دهد.
5 ـ هر گاه هواپيماهاي كشوري به طور غير قانوني تصرف شود و يا اعمال غيرقانوني ديگري عليه امنيت اين هواپيماها، مسافران و خدمه آنها،فرودگاهها يا تأسيسات هوانوردي صورت پذيرد، و يا تهديدي در اين مورد انجام گيرد، طرفهاي متعاهد بايد از طريق تسهيل ارتباطات و اتخاذ تدابيرمناسب ديگر به منظور ختم سريع و بيخطر و يا خنثي كردن تهديد مزبور به يكديگر ياري رسانند.