دولت شاهنشاهي ايران و دولت جمهوري ملي لهستان با علاقهاي كه به گسترش همكاري بين دو كشور در زمينههاي فرهنگي و علمي و هنري وآموزشي و ورزشي دارند و با اعتقاد به اين كه يك چنين همكاري در تشييد مناسبات دوستي فيمابين مؤثر خواهد بود تصميم به عقد اين موافقتنامه فرهنگي گرفتند و نمايندگان تامالاختيار خود را به شرح زير تعيين كردند:
از طرف دولت شاهنشاهي ايران.
جناب آقاي اردشير زاهدي وزير امور خارجه
از طرف دولت جمهوري ملي لهستان.
جناب آقاي زيكفريدولنياك معاون وزارت امور خارجه
نمايندگان فوق پس از ارائه اختيارنامههاي خود كه در كمال صحت و اعتبار بود در موارد زير توافق نمودند:
ماده 1 ـ
طرفين متعاهدين با رعايت اصل عمل متقابل و احترام بهحاكميت يكديگر مساعي لازم را در بسط روابط فرهنگي خود به كار خواهند برد.
ماده 2 ـ
طرفين متعاهدين متعهد ميگردند كه روابط معنوي خود را در زمينههاي زير تقويت نمايند:
الف ـ همكاري بين دانشگاهها و مراكز علمي و تحقيقاتي.
ب ـ مبادله اطلاعات و نشريات فرهنگي و علمي و هنري.
ج ـ تشكيل كنفرانسها و مبادله متخصصين در زمينههاي علمي و آموزشي و هنري.
د ـ مبادله آثار و نشريات علمي و ادبي و هنري به زبان اصلي و ترجمه آن.
هـ ـ مبادله فيلمهاي مستند و برگزاري برنامههاي كنسرت و تئاتر و نمايشگاههاي علمي و هنري و مسابقات ورزشي.
ماده 3 ـ
طرفين متعاهدين در حدود قوانين خود و بنا به معرفي مقامات صالحه طرف ديگر تسهيلات و كمكهاي لازم را نسبت به اتباع طرف مقابل درمورد تحصيلات تخصصي در دانشگاهها و مدارس عاليه و آرشيوها و كتابخانهها و موزهها فراهم خواهند نمود.
ماده 4 ـ
هر يك از طرفين متعاهدين متعهد ميشود كه وسايل تحقيقات علمي دانشمندان و هنرمندان طرف ديگر را از طريق اعطاي بورسهاي تحصيليو تحقيقي موضوع ماده 7 كه با معرفي مقامات صلاحيتدار به عمل ميآيد تأمين نمايد.
ماده 5 ـ
طرفين متعاهدين همكاري بين مؤسسات راديو تلويزيوني خود را تشويق نموده و مبادله فيلمهاي علمي و هنري را از طريق مقامات رسمي ومطابق مقررات مربوطه داخلي خود تسهيل خواهند نمود.
ماده 6 ـ
طرفين متعاهدين در حدود امكان تدريس زبان و ادبيات و تمدن طرف مقابل را در دانشگاههاي خود تشويق نموده و تسهيلات لازم را فراهمخواهند كرد.
ماده 7 ـ
طرفين متعاهدين به منظور اجراي اين موافقتنامه با تصويب مقامات صلاحيتدار خود برنامههاي مبادلات فرهنگي و هنري و ورزشي سالانه يادوساله تدوين خواهند نمود.
ماده 8 ـ
اين موافقتنامه مطابق قوانين اساسي دو كشور به تصويب خواهد رسيد از تاريخ مبادله اسناد تصويب لازمالاجرا خواهد شد.
ماده 9 ـ
مدت اعتبار اين موافقتنامه سه سال خواهد بود و خود به خود براي دورههاي سهساله ديگر قابل تمديد ميباشد مگر اين كه يكي از طرفينمتعاهدين شش ماه قبل از انقضاي مدت مربوطه آن را فسخ نمايد.
اين موافقتنامه در دو نسخه به زبانهاي فارسي ـ لهستاني و فرانسه تنظيم گرديد و هر دو نسخه متساوياً معتبر ميباشد.
در صورت بروز اختلاف در تفسير مواد ـ متن فرانسه معتبر خواهد بود.
تهران به تاريخ 23 ارديبهشت 1347 (13 مه 1968).
از طرف دولت شاهنشاهي ايران
از طرف دولت جمهوري ملي لهستان
[امضاء]
موافقتنامه فوق مشتمل بر يك مقدمه و نه ماده منضم به قانون موافقتنامه فرهنگي بين دولت شاهنشاهي ايران و دولت جمهوري ملي لهستان است.
رييس مجلس سنا ـ جعفر شريف امامي