ماده 5 ـ
وزارتخانهها و سازمانهاي دولتي قبل از پايان هرسال برنامه کار سال آينده خود را در تهران و استانها در اختيار روساء اطلاعات و خود خواهند گذارد.
روسا اطلاعات و مطبوعات مکلفند پس از مطالعه کامل و تبادلنظر با مسئولين امر در وزارتخانه و سازمانهاي وابسته در هر مورد که ضرورت داشته باشد با همکاري دفتر طرحها و بررسيهاي وزارت اطلاعات طرح انتشاراتي لازم براي سال بعد را به موقع تهيه و جزء طرحهاي وزارت اطلاعات منظور نمايند اين طرحها بايد در آخر هر سال براي سال بعد بهتصويب وزارت اطلاعات رسيده باشد و در برنامههاي وزارت اطلاعات منظور شود.
ماده 6 ـ
تصميماتي که وزارتخانهها و سازمانهاي دولتي درمورد برنامهها و امور جاري خود اتخاذ ميکنند و احتياج به روشن کردن افکار عمومي دارد بايد در فرصت مناسب به اطلاع وزارت اطلاعات برسد تا با همکاري وزارتخانه يا سازمان مربوط طرح انتشاراتي لازم از طرف وزارت اطلاعات تهيه و اجرا ء شود.
ماده 7 ـ
تهيه برنامههاي راديوئي و تلويزيوني و تماس با مطبوعات و تهيه طرحهاي چاپ نشريات و تهيه فيلم و عکس براي اجراي طرحهاي انتشاراتي پس از تصويب وزارت اطلاعات به عهده ادارات اطلاعات و مطبوعات مربوط است.
ماده 8 ـ
روسا ادارات اطلاعات و مطبوعات وزارتخانهها و سازمانهاي دولتي موظفند هرروز اخبار و اطلاعاتي که انتشار آنرا ضروري بدانند با نظر مقامات مسئول وزارت خانه يا سازمان مربوط تهيه و در اسرع وقت در اختيار وزارت اطلاعات قرار دهند.
ماده 9 ـ
انجام هرگونه مصاحبه و دادن خبر مستقيماٌ از طرف مقامات و يا کارکنان وزارتخانهها و سازمانهاي دولتي به استثناي وزراء بهمطبوعات بکلي ممنوع است. مصاحبههاي مقامات اداري و تهيه گزارشهاي مطبوعاتي و راديوئي قبلاٌ با اجازه وزارتخانه و سازمان مربوط و با همکاري اداره اطلاعات و مطبوعات هر وزارتخانه و سازمان دولتي تنظيم و از طريق وزارت اطلاعات منتشر خواهد شد.
تبصره ـ وزارتخانهها و سازمانهاي دولتي ترتيبي خواهند داد که رئيس اطلاعات و مطبوعات وزارتخانه يا سازمان دولتي يا نماينده او بتواند در کميسيونها و جلساتيکه مطالب سري و محرمانه نداشته باشند از نظر آشنا شدن با برنامههاي پيشرفت هر وزارتخانه شرکت نمايند انتشار مطالب اين جلسات به شرطي مجاز است که به نصويب مسئولان مربوط در وزارتخانهها برسد.
ماده 10 ـ
ادارات اطلات و مطبوعات هريک از وزارتخانهها و سازمانهاي دولتي موظفند هر روز مطالب را دقيقاٌ بررسي نمايند و گزارشي در دو نسخه در مورد مطالب مطبوعات مربوط به وزارتخانه و سازمان خود تهيه نمايند و يک نسخه جهت وزارتخانه يا سازمان مربوط و نسخه ديگر را بهوزارت اطلاعات در همان روز ارسال دارند تا با بررسيهاي وزارت اطلاعات منطبق شود.
ضمنا در صورتيکه در مطبوعات مطالبي منتشر گردد که لازم به پاسخ دادن و توضيح باشد بايد بلافاصله موضوع را با مقامات مسئول وزارتخانه مربوط در ميان بگذارند و پس از تبادل نظر با وزرات اطلاعات اقدام مقتضي و لازم به عمل آورند و پاسخ روزنامه را در اسرع وقت تهيه و ارسال دارند.
ماده 11 ـ
به منظور بررسي برنامههاي انتشاراتي و براي ايجاد همکاري بيشتر هر سه ماه يکبار جلسهاي با حضور وزير وزارتخانه يا رئيس سازمان مربوط و وزير اطلاعات و روسا ادارات ان وزارتخانه تشکيل ميشود.
ماده 12 ـ
از تاريخ تصويب اين آئيننامه کليه وسايل عکاسي و فيلمبرداري و چاپ وزارتخانهها و سازمانهاي دولتي که به منظور انجام کارهاي تبليغاتي در اختيار آنهاست در اداره اطلاعات و مطبوعات وزارتخانه و سازمان مربوط متمرکز ميشود.
ماده 13 ـ
از تاريخ تصويب اين آئيننامه کليه وزارتخانهها و سازمانهاي دولتي و شرکتهائي که با سرمايه دولت اداره ميشوند و مجلات و نشريات مرتب دارند بايد طبق قانون مطبوعات از اطلاعات تقاضاي تجديد امتياز نمايند. وزارتخانهها و سازمانهاي دولتي موظفند از هريک از نشريات خود مرتباٌ سه نسخه به وزارت اطلاعات جهت بررسي ارسال دارند.
ماده 14 ـ
هر يک از وزارتخانهها و سازمانهاي دولتي که داراي دستاه سينما سيار هستند کليه دستگاهاي خود را (به غير از دستگاهاي که براي نمايش فيلمهائي آموزشي به کار مي رود) با کارکنان و اعتبارات مربوط در اداره اطلاعات و مطبوعات وزارتخانهها و سازمان مربوط متمرکز خواهند کرد. به منظور اجراي برنامه نمايش فيلم در تمام مناطق روستائي کشور کليه اين دستگاههاي سينماي سيار تابع مقررات و دستورات وزارت اطلاعات در تهران و استانها خواهند بود و برنامه کار آنها از طرف وزارت اطلاعات تنظيم و با نظارت اداره اطلاعات و مطبوعات مربوط و ادارات تابعه وزارت اطلاعات در سراسر کشور اجرا خواهد شد.
ماده 15 ـ
نيروهاي مسلح شاهنشاهي و اداره کل هنرهاي زيباي کشور به استثناء ماده 13 مشمول بقيه مقررات اين آئيننامه نخواهند بود.