ماده واحده ـ
موافقتنامه بين دولت جمهوري اسلامي ايران و دولت جمهوري ازبكستان و پروتكل اصـلاحي آن به شرح پيوست تصويب و اجازه مبادله اسنـاد آن داده ميشود.
موافقتنامه بين دولت جمهوري اسلامي ايران و دولت جمهوري ازبکستان در زمينه کمک متقابل بين گمرکات دو کشور و پروتكل اصلاحي آن
بسم اللهالرحمنالرحيم
دولت جمهوري اسلامي ايران و دولت جمهوري ازبکستان که از اين پس با عنوان « طرفها» متعاهد ناميده ميشوند؛
با توجه به اينكه تخلف از قانون گمرکي، براي منافع اقتصادي، مالي و بازرگاني کشورهاي متبوع آنان زيان آور است؛
با عنايت به اهميت حصول اطمينان از تعيين دقيق حقوق و عوارض گمرکي، مالياتها و ساير هزينهها؛
با توجه به لزوم همکاري بينالمللي در زمينه مسائل مربوط به اجراء و اعمال قوانين گمرکي؛
با اعتقاد به اينكه اقدام عليه تخلفات گمرکي ميتواند از طريق همکاري بين گمرکهاي آنان مؤثرتر انجام شود؛
با در نظر گرفتن توصيه مورخ 14/9/1332هجريشمسي (5 دسامبر 1953ميلادي) شوراي همکاري گمرکي (سازمان جهاني گمرک) در مورد کمک متقابل اداري؛ در موارد زير موافقت نمودند:
پروتكل اصلاحي موافقتنامه بين دولت جمهوري اسلامي ايران و دولت جمهوري ازبكستان در زمينه كمك متقابل بين گمركهاي دو كشور
باسمه تعالي
دولت جمهوري اسلامي ايران و دولت جمهوري ازبكستان طبق مفاد ماده (13) موافقتنامه بين دولت جمهوري اسلامي ايران و دولت جمهوري ازبكستان در زمينه كمك متقابل بين گمركهاي دو كشور مورخ 22/خرداد/1378 هجري شمسي برابر با 12/جون/1999ميلادي ( كه از اين پس به عنوان« موافقتنامه» ناميده ميشود)به شرح زير توافق نمودند:
1ـ كلمه « شهود» از عنوان ماده(9) موافقتنامه حذف شود.
2ـ بند(4) ماده(9) بايد به نحو ذيل تغييركند:
«4ـ به درخواست گمرك يك طرف، گمرك طرف ديگر به صلاحديد خود كاركنان خويش را، در صورت رضايت آنها، مجاز خواهد داشت تا به عنوان كارشناس در رسيدگيهاي قضائي يا اداري در قلمرو كشور طرف ديگر حاضر شوند و پروندهها، اسناد يا ساير مطالب يا رونوشتهاي مصدق آنها را كه براي رسيدگيها ضروري به نظر ميرسد، ارائه نمايند. چنين درخواستي، زمان، مكان و نوع رسيدگي و سمت كاركنان را براي انجام امر فوقالذكر، مشخص خواهد ساخت.»
3ـ بند(5) ماده(9) بايد به نحو ذيل تغييركند:
« هنگامي كه براساس شرايط مندرج در اين موافقتنامه ، مأموران گمرك يك طرف، در قلمرو كشور طرف ديگر حضور دارند، همواره بايد به موجب قوانين و مقررات آن طرف، قادر به ارائه مدارك مربوط به سمت رسمي خود باشند و نبايد لباس فرم بپوشند يا سلاح حمل كنند.»
4ـ بند(1) ماده(10)بايد به نحو ذيل تغيير يابد:
« طرفها به طور معمول از مطالبه بازپرداخت كليه هزينههاي صرف شده در اجراء اين موافقتنامه، به اسثتناء هزينههاي مربوط به كارشناسان و مترجمين غيردولتي، صرفنظر خواهند كرد.»
5 ـ بند(2) ماده(14) حذف گردد.
اين پروتكل بخش لاينفك موافقتنامه بين دولت جمهوري اسلامي ايران و دولت جمهوري ازبكستان در زمينه كمك متقابل بين گمركهاي دوكشور است كه در تاريخ 22/خرداد/1378 هجري شمسي برابر با 12/جون/1999 ميلادي منعقد شده است.
اين پروتكل از تاريخلازمالاجراء شدن موافقتنامه، لازمالاجراء خواهد شد و با خاتمه موافقتنامه ، مختومه تلقي ميگردد.
اين پروتكل در تهران در تاريخ 22/خرداد/1379 هجريشمسي برابر با 11/جون/2000 ميلادي در دو نسخه اصلي به زبانهاي فارسي، ازبكي و انگليسي، كه تمام متون اعتبار يكسان دارند تنظيم شد. در صورت اختلاف در تفسيرمفاد اين پروتكل، متن انگليسي مناط اعتبار خواهد بود.
از طرف از طرف
دولت جمهوري اسلامي ايران دولت جمهوري ازبكستان
قانون فوق مشتملبر ماده واحده منضم به متن موافقتنامه، شامل چهارده ماده و يك پروتكل اصلاحي در جلسه علني روز سهشنبه مورخ سيام آذرماه يكهزار و
سيصد و هشتاد و نه مجلس شوراي اسلامي تصويب و درتاريخ 15/10/1389 به تأييد شوراي نگهبان رسيد.
رييس مجلس شوراي اسلامي ـ علي لاريجاني