دولتهاي امضاكننده زير:
با توجه به اينكه بيست و نهمين اجلاس مجمع طي قطعنامه 21ـ 29 الف علاوه بر ساير موارد از شورا و دبير كل درخواست نمود اقدامات لازمي برايتقويت استفاده از زبان عربي در سازمان هواپيمايي كشوري بينالمللي اتخاذ نموده و اقدامات مزبور را با هدف نيل به استفاده از زبان عربي در سازمانهواپيمايي كشوري بينالمللي در سطح زبانهاي ديگر در سازمانـ به دقت زير نظر داشته باشد:
باعنايت به اينكه متن انگليسي كنوانسيون هواپيمايي كشوري بينالمللي در تاريخ 1323.9.16 هجري شمسي برابر با 7 دسامبر 1944 ميلادي درشيكاگو براي امضا مفتوح گرديد.
با توجه به اينكه به موجب پروتكل امضا شده در بوئنسآيرس به تاريخ 1347.7.2 هجري شمسي برابر با 24 سپتامبر 1968 ميلادي راجع به متنمعتبر سه زباني كنوانسيون هواپيمايي كشوري بينالمللي منعقده در 1323.9.16 هجري شمسي برابر با 7 دسامبر1944 ميلادي متن كنوانسيونهواپيمايي كشوري بينالمللي كه از اين پس كنوانسيون خوانده ميشود) به زبانهاي فرانسوي و اسپانيايي به تصويب رسيد و به همراه متن كنوانسيون بهزبان انگليسي همچنانكه در بند پاياني كنوانسيون پيشبيني گرديده متني كه از اعتبار يكسان برخوردار است را تشكيل ميدهد،
با توجه به اينكه پروتكل راجع به اصلاح كنوانسيون هواپيمايي كشوري بينالمللي و پروتكل راجع به متن معتبر چهار زباني كنوانسيون هواپيماييكشوري بينالمللي شيكاگوـ مصوب 1323 هجري شمسي برابر 1944 ميلادي) در تاريخ 1356.7.8 هجري شمسي برابر با 30 سپتامبر 1977 براياعتبار متن كنوانسيون و اصلاحيههاي آن به زبان روسي به تصويب رسيد،
بنابراين باعنايت به اينكه شايسته است مقررات لازم براي وجود متن كنوانسيون به زبان عربي تدوين گردد،
با توجه به اينكه در تدوين مقررات مزبور، بايد به اصلاحيههاي موجود كنوانسيون به زبانهاي انگليسي، فرانسوي، روسي و اسپانيايي كه متون آنها ازاعتبار يكساني برخوردار است و اينكه طبق بند الف) ماده 94) كنوانسيون، هر اصلاحيه فقط در مورد كشوري لازمالاجرا خواهد شد كه آن را تصويبنموده، توجه گردد،
به شرح زير موافقت نمودندـ
ماده 1ـ
متن كنوانسيون و اصلاحيههاي آن به زبان عربي كه به اين پروتكل ضميمه شده است همراه با متن كنوانسيون و اصلاحيههاي آن به زبانهايانگليسي، فرانسوي و روسي و اسپانيايي يك متن به پنج زبان كه داراي اعتبار يكسان ميباشد، را تشكيل ميدهند.
ماده 2ـ
هرگاه يك دولت عضو اين پروتكل، هر اصلاحيه كنوانسيون را كه به موجب بند الف) ماده 94) آن تدوين شده است، تصويب كرده يا در آيندهتصويب نمايد، درنتيجه اين پروتكل، متن چنين اصلاحيهاي به زبانهاي انگليسي، عربي، فرانسوي، روسي و اسپانيايي اشاره به متني با اعتبار يكساندر هر پنج زبان تلقي خواهد شد.
ماده 3ـ
1ـ دولتهاي عضو سازمان هواپيمايي كشوري بينالمللي ميتوانند به يكي از روشهاي زير عضو اين پروتكل شوندـ
الف ـ امضا بدون حق شرط نسبت به پذيرش، يا
ب ـ امضا با حق شرط نسبت به پذيرش كه به دنبال آن پذيرش صورت گيرد، يا
ج ـ پذيرش.
2ـ اين پروتكل براي امضا در مونترال تا تاريخ 1374.7.18 هجري شمسي برابر با 10 اكتبر 1995 ميلادي و بعد از آن در واشنگتن دي.سي مفتوحخواهد ماند.
3ـ پذيرش با توديع سند پذيرش نزد دولت ايالات متحده آمريكا نافذ خواهد شد.
4ـ الحاق يا تنفيذ يا تصويب اين پروتكل در حكم پذيرش آن تلقي خواهد شد.
ماده 4ـ
1ـ اين پروتكل سي روز بعد از اينكه دوازده دولت به موجب مفاد ماده 3)، آن را بدون حق شرط نسبت به پذيرش امضا كرده يا آن را بپذيرند و پس ازلازمالاجرا شدن اصلاحيه عبارت پاياني كنوانسيون مصوب 1374.7.7 هجري شمسي برابر با 29 سپتامبر1995 ميلادي، كه مقرر ميدارد متنكنوانسيون به زبان عربي از اعتبار يكساني برخوردار باشد، لازمالاجرا خواهد شد.
2ـ اين پروتكل در مورد كشوري كه به موجب ماده 3) متعاقبا عضو اين پروتكل شود، از تاريخ امضا بدون قيد حق شرط نسبت به پذيرش يا تاريخپذيرش آن كشور لازمالاجرا خواهد شد.
ماده 5 ـ
الحاق يك دولت به كنوانسيون پس از لازمالاجرا شدن اين پروتكل، پذيرش اين پروتكل تلقي خواهد شد.
ماده 6ـ
پذيرش اين پروتكل از طرف يك دولت به عنوان تصويب هر اصلاحيه كنوانسيون از طرف آن دولت تلقي نخواهد گرديد.
ماده 7ـ
به محض لازمالاجرا شدن اين پروتكل، دولت ايالات متحده آمريكا بايد آن را نزد سازمان ملل متحد و سازمان هواپيمايي كشوري بينالملليثبت نمايد.
ماده 8ـ
1ـ اين پروتكل مادامي كه كنوانسيون لازمالاجرا باشد، لازمالاجرا خواهد ماند.
2ـ لازمالاجرا بودن اين پروتكل در مورد يك دولت زماني متوقف خواهد شد كه عضويت دولت مزبور در كنوانسيون متوقف گردد.
ماده 9ـ
دولت ايالات متحده آمريكا به كليه كشورهاي عضو سازمان هواپيمايي كشوري بينالمللي و سازمان مزبور موارد زير را اعلام خواهد نمودـ
الف ـ هر امضا اين پروتكل و تاريخ آن همراه با ذكر اين نكته كه امضا با قيد حق شرط نسبت به پذيرش يا بدون آن ميباشد.
ب ـ توديع هر سند پذيرش و تاريخ آن.
ج ـ تاريخي كه اين پروتكل به موجب مفاد بند 1) ماده 4) لازمالاجرا ميشود.
ماده 10ـ
اين پروتكل به زبانهاي انگليسي، عربي، فرانسوي، روسي و اسپانيايي كه هر متن داراي اعتبار يكسان ميباشد، تنظيم شده و نزد مركز اسناددولت ايالات متحده آمريكا توديع خواهد شد كه رونوشت گواهي شده آن براي دولتهاي كشورهاي عضو سازمان هواپيمايي كشوري بينالمللي ارسالخواهد شد.
در تاييد مطالب بالا نمايندگان تامالاختيار امضا كننده زير كه داراي اختيارات لازم ميباشند، اين پروتكل را امضا ميكنند.
تنظيم شده در تاريخ هفتم مهرماه يكهزار و سيصد و هفتاد و چهار هجري شمسي برابر با بيست و نهم سپتامبر سال يكهزار و نهصد و نود و پنج ميلاديدر مونترال.
تاريخ تصويب 1375.6.21
تاريخ تاييد شوراي نگهبان 1375.6.28