ماده واحده-
پروتكل اصلاحي كنوانسيون مربوط به تالابهاي مهم بينالمللي به ويژه تالابهاي زيستگاه پرندگان آبزي (كنوانسيون رامسر) مشتمل بر7 ماده به شرح پيوست تصويب و اجازه الحاق دولت به آن داده ميشود.
[امضاء]
قانون فوق مشتمل بر ماده واحده و پروتكل اصلاحي و يك ضميمه در جلسه روز سه شنبه چهاردهم خرداد ماه يك هزار و سيصد و شصت و چهارمجلس شوراي اسلامي تصويب و در تاريخ 1364.3.25 به تأييد شوراي نگهبان رسيده است.
رييس مجلس شوراي اسلامي - اكبر هاشمي
پروتكل اصلاحي كنوانسيون تالابهاي مهم بينالمللي به ويژه تالابهاي زيستگاه پرندگان آبزي
طرفهاي متعاهد با در نظر گرفتن اين كه براي اجراي مؤثر كنوانسيون تالابهاي مهم بينالمللي به ويژه تالابهاي زيستگاه پرندگان آبزي كه در تاريخ سيزدهمبهمن ماه 1349 هجري شمسي برابر با پنجم ذيالحجه 1390 هجري قمري مطابق با دوم فوريه 1971 ميلادي در رامسر به امضاء رسيد (و از اين بهبعد كنوانسيون ناميده خواهد شد) افزايش تعداد طرفهاي متعاهد ضروري ميباشد.
با آگاهي از اين كه افزودن برگردانهاي زبانهاي معتبر موجب تسهيل شركت گستردهتر در كنوانسيون ميباشد.
نظر به اين كه در متن كنوانسيون آئين اصلاحي آن ملحوظ نگرديده و بدين جهت اصلاح متن را در صورت لزوم دشوار ميسازد، به شرح زير موافقتنمودند:
ضميمه
متن اصلاح شده نسخه اصلي فرانسه كنوانسيون راجع به تالابهاي مهم بينالمللي بخصوص تالابهاي زيستگاه پرندگان آبزي
طرفهاي متعاهد با علم به همبستگي انسان با محيط زيست خود و با توجه به فعل و انفعالات اساسي اكولوژيك تالابها به عنوان تنظيمكننده رژيم آبها وبه عنوان محل رشد نباتات بومي و زيستگاه حيوانات مخصوص به اين مناطق بالاخص پرندگان آبزي با اعتقاد به اين كه تالابهاي از نظر اقتصادي وفرهنگي و علمي و تفريحي منبع پر ارزشي است كه انهدام آنها جبرانناپذير است.
با تمايل به جلوگيري از تجاوز تدريجي به اين تالابها و انهدام آنها در زمان حاضر و در آينده با علم به اين كه پرندگان آبزي طي مهاجرتهاي فصليممكن است از مرز كشورها عبور نمايند و بدين لحاظ بايد به عنوان يك منبع بينالمللي تلقي گردند.
با اطمينان به اين كه حفظ و حراست تالابها و نباتات و حيوانات آن ممكن است با توأم نمودن سياستهاي ملي واقعبينانه با اقدامات بينالمللي هماهنگتأمين گردد.
نسبت به مقررات زير توافق نمودند:
[امضاء]
بنا به مراتب امضاكنندگان زير كه داراي اختيارات لازم ميباشند كنوانسيون حاضر را امضاء نمودند.
-----------------------------------
كنوانسيون در يك نسخه اصلي به زبانهاي انگليسي، آلماني، فرانسه و روسي كه نسخه انگليسي آن در مورد اختلاف نظر در تفسير مناط اعتبار خواهدبود نزد سازمان نگهدارنده سپرده خواهد شد. سازمان مذكور رونوشتهاي مصدق آنرا به كليه طرفهاي متعاهد تسليم خواهد نمود.