طرفين با اتكاء به مناسبات حسن همجواري و همكاري موجود بين جمهوري اسلامي ايران و اتحاد جماهير شوروي سوسياليستي و با پيروي از تمايلمشترك به گسترش و تحكيم بيش از پيش همكاري اقتصادي مبتني بر اصول برابري، عدم مداخله در امور داخلي و احترام كامل به حاكميت ملي هر دوكشور و با اعتقاد به اين كه كار كميسيون دائمي ايران و اتحاد شوروي براي رسيدن به اهداف مذكور مساعدت خواهد كرد موافقت نمودند كه فعاليتكميسيون بر اساس اين آييننامه صورت پذيرد.
ماده 1 ـ
وظايف كميسيون دائمي همكاري اقتصادي ايران و اتحاد شوروي كه ذيلاً "كميسيون" ناميده ميشود عبارت خواهد بود ازـ
1 ـ مطالعه امكانات توسعه بيشتر همكاري اقتصادي و فني در رشتههاي مختلف صنايع مشتمل بر صنايع و معادن، كشاورزي و حمل و نقل و همچنينازدياد مبادلات كالا و خدمات بين جمهوري اسلامي ايران و اتحاد جماهير شوروي سوسياليستي تهيه و تنظيم پيشنهادهاي لازم بر اساس اين رسيدگيو مطالعات براي تحقق اهداف مذكور در اين آييننامه و كمك به توسعه همكاري بين سازمانهاي مالي طرفين.
2 ـ بررسي اجراي موافقتنامههاي جاري بين ايران و اتحاد شوروي در زمينه همكاريهاي اقتصادي و فني روابط بازرگاني و مالي رسيدگي به مسائلناشي از اجراي اين موافقتنامهها و قراردادهاي اجرايي مربوط به آنها.
بررسي پيشنهادهايي كه به منظور تسهيل و حل مسائل مربوط به اجراي مؤثر و سريع موافقتنامه و قراردادهاي مذكور در اين بند به وسيله هر يك ازطرفين ارائه ميگردد و اخذ تصميمات و يا ارائه توصيههايي درباره اين گونه پيشنهادات.
3 ـ تبادل نظر و اطلاعات درباره موضوعاتي كه ممكن است موجب توسعه بيشتر همكارهاي اقتصادي و فني و روابط بازرگاني بين دو كشور شود.
4 ـ رسيدگي و پيگيري اجراي تصميمات و توصيههاي جلسات قبلي كميسيون.
ماده 2 ـ
1 ـ كميسيون مركب از دو قسمت ايراني و شوروي بوده و تعداد نمايندگان طرفين حتيالامكان مساوي خواهد بود.
2 ـ رؤسا و دبيران مسئول و ساير اعضاي هيأتهاي نمايندگي هر يك از دو طرف به وسيله دولت مربوط تعيين خواهند شد.
3 ـ هر يك از طرفين كميسيون ميتواند عده لازم مشاورين و كارشناسان خود را به جلسات كميسيون دعوت كند.
4 ـ رؤساي هر يك از طرفين كميسيون تركيب اعضاي خود و همچنين تغييراتي كه در آن به وجود ميآيد به اطلاع طرف ديگر خواهند رساند.
ماده 3 ـ
1 ـ كميسيون مطابق برنامه مصوب جلسات خود را حداقل سالي يك بار تشكيل ميدهد. تاريخ جلسات آينده كميسيون مشتركاً توافق خواهد شد.
2 ـ جلسات كميسيون متناوباً در هر يك از دو كشور تشكيل ميشد. رياست جلسه بر عهده رييس آن طرف كميسيون است كه جلسه در كشور ويبرگزار ميشود.
3 ـ جلسه خارج از نوبت كميسيون ميتواند طبق پيشنهاد رييس يكي از طرفين كميسيون و توافق و رييس طرف ديگر تشكيل شود.
4 ـ دستور جلسه مقدماتي هر اجلاسيه كميسيون در اجلاسيه قبلي كميسيون تهيه شده و حداقل سي روز قبل از تشكيل آن با توافق نظر رؤساي طرفينصورت قطعي پيدا ميكند.
در صورت موافقت رؤساي طرفين مسائل فوري را ميتوان در هر موقع وارد دستور كرد.
ماده 4 ـ
1 ـ تصميمات و پيشنهادهاي كميسيون در جلسات مربوط با موافقت هر دو طرف اتخاذ و در صورت جلسه قيد گرديده و به امضاء رؤساي طرفينميرسد.
2 ـ كميسيون در صورت توافق رؤساي طرفين ميتواند تصميماتي درباره مسائل فوري در فاصله بين جلسات اخذ نمايد. اين گونه تصميمات رؤسايطرفين در صورت جلسه بعدي قيد ميشود.
3 ـ تصميمات كميسيون از روز امضاي صورت جلسه داراي اعتبار خواهد بود مگر اين كه در متن تصميمات ترتيب ديگري پيشبيني شده باشدتصميماتي كه طبق اظهار يكي از طرفين كميسيون بايد به تصويب مقامات مربوط كشور همان طرف برسد از روز اعلام رييس طرف مربوط داير بهتصويب داراي اعتبار خواهد بود.
ماده 5 ـ
صورت جلسه كميسيون به زبانهاي فارسي و روسي تنظيم ميشود و هر دو متن داراي اعتبار يكسان است.
ماده 6 ـ
1 ـ كميسيون به منظور انجام وظايف خود ميتواند ارگانهاي دائمي و موقتي (كميسيون فرعي، گروه كار و غيره) تشكيل دهد.
2 ـ كميسيون وظايف و اختيارات ارگانهاي دائمي و موقتي خود را كه مطابق برنامه و تصميمات كميسيون فعاليت خواهند نمود معين مينمايد.
ماده 7 ـ
دبير مسئول هر يك از طرفين در كميسيون عهدهدار فراهم ساختن ترتيبات كار طرف خود در كميسيون هماهنگ ساختن فعاليتهاي ارگانهاي دائمي وموقتي، تهيه و تنظيم مدارك لازم براي جلسات كميسيون و همچنين انجام ساير وظايف مربوط به فعاليتهاي كميسيون ميباشد. براي انجام اين وظايفدبيران مسئول بين خود تماس دائمي برقرار خواهند ساخت.
ماده 8 ـ
1 ـ هزينه مربوط به تشكيل جلسات كميسيون و ارگانها دائمي و موقتي آن به عهده دولت ميزان است.
2 ـ هزينه رفت و برگشت شركتكنندگان جلسات كميسيون و ارگانهاي دائمي و موقتي آن بين جمهوري اسلامي ايران و اتحاد شوروي به عهده دولتياست كه آنها را اعزام مينمايد.
ماده 9 ـ
اين آييننامه با توافق رؤساي طرفين در كميسيون قابل تجديد نظر يا تغيير ميباشد. اين آييننامه شامل يك مقدمه و 9 ماده بوده و در دو نسخه اصلي بهزبانهاي فارسي و روسي تنظيم شده و هر دو متن داراي اعتبار يكسان ميباشد.
كارخانه ذوب آهن اصفهان و پايگاه مواد خام مربوطه
الفـ
كارخانه ذوب آهن
طرفين با خشنودي اعلام ميدارند كه همكاري ايران و شوروي در زمينه بهرهبرداري كارخانه ذوب آهن اصفهان با حسن تفاهم كامل ادامه دارد. از ابتدايبهرهبرداري كارخانه 4.45 ميليون تن چدن 3.57 ميليون تن شمش فولاد 3.4 ميليون تن محصولات نورد شده توليد گرديده است.
كاركنان ايراني به همكاري كارشناسان شوروي بهرهبرداري از بخشهاي مختلف كارخانه ذوب آهن را بدون وقوع سانحهاي در شرايط مشكل دوره انقلاباسلامي ايران انجام دادهاند در حالي كه اجباراً واحدهاي مختلف كارخانه بارها متوقف مجدداً راهاندازي شده است.
در حال حاضر بهرهبرداري كارخانه مواجه با شرايط سخت ناشي از كمبود ذغال، مواد غير فلزي و لوازم يدكي ميباشد.
مقدمات انجام تعميرات درجه دوم كوره بلند شماره 1 در دست تهيه است. طرفين قرارداد مربوط به ارسال ماتريال و تجهيزات لازم براي تعمير كوره بلندشماره 1 را در ظرف دو هفته امضاء خواهند نمود.
شركت ملي فولاد ايران زمان انجام تعميرات كوره را به اطلاع خواهد رسانيد و سازمان تياژپروم اكسپورت به موقع كارشناسان مربوطه را اعزام خواهندنمود.
به منظور بهرهبرداري مطلوب كارخانه در آينده شركت ملي فولاد ايران ضمن ذخيرهسازي و اطمينان بخش ذغال نسبت به تأمين ذغال و مواد غير فلزياز نظر كمي و كيفي اقدام خواهد نمود.
شركت ملي فولاد ايران با همكاري كارشناسان شوروي درخواستهاي ساليانه خود را با توجه به امكانات موجود در كارخانه ذوب آهن اصفهان و كشورتنظيم مينمايد.
بر اساس درخواست شركت ملي فولاد ايران سازمان تياژپروم اكسپورت قطعات يدكي و تجهيزات تعويضي و مصالح مورد نياز بهرهبرداري را كه به موقعتأمين خواهد نمود.
طرفين ضرورت اجراي به موقع مفاد پروتكلهاي مورخه سوم اوت 1979 و همچنين 21 دسامبر 1979 و كليه ضمائم مربوطه را خاطر نشان ميسازند.
عمليات ساختمان مرحله اول توسعه كارخانه با ظرفيت 1.9 ميليون تن فولاد در سال به كندي انجام ميپذيرد به علت مشكلات اجرايي شركت وتعويق در ارسال نقشهها و مدارك فني ـ تجهيزات و مصالح از طرف تياژپروم اكسپورت و همچنين عدم پرداخت تعهدات طرف ايراني ناشي از متمم 7قرارداد توسعه عمليات ساختماني و مونتاژ واحدهاي نورد 500 و 300 ريختهگريهاي مداوم و نيروگاه با تأخير زياد مواجه است. كارهاي ساختماني ومونتاژ تعدادي از واحدهاي مرحله اول توسعه كارخانه و همچنين ساختمان واحدهاي توسعه پايگاه سنگ آهن چغارت تا ظرفيت 3 ميليون تن در سالعملاً به پايان رسيده است. با توجه به مراتب فوق و عدم تأمين ذغال سنگ لازم براي باطري كك شماره 2 برنامه راهاندازي توسعه با تأخير همراه استبا در نظر گرفتن سرمايهگذاري عظيم و هزينههاي جاري و ضرورت راهاندازي مرحله توسعه لازم است هر چه زودتر اقدامات ذيل انجام و برنامه زمانيراهاندازي تمام واحدهاي مرحله اول توسعه توسط طرفين تهيه و به مرحله اجرا گذاشته شود.
اقدامات طرف شورويـ
1 ـ تياژپروم اكسپورت كارهاي طراحي و ارسال تجهيزات و مصالح و مدارك فني را كه براي اتمام ساختمان واحدهاي مرحله اول توسعه كارخانهلازماند، طبق مواعد و شرايط متمم شماره 7 قرارداد 40132 كه در سوم ماه اوت 1979 امضاء شده است انجام خواهد داد.
2 ـ تياژپروم اكسپورت بر طبق درخواست شركت ملي فولاد ايران پيشنويس قرارداد مربوط به ارسال تجهيزات و مصالحي كه براي توسعه پايگاه موادغير فلزي مورد احتياج ميباشند ارائه نمود.
3 ـ تياژپروم اكسپورت در مدت سه ماه پيشنويس قرارداد مربوط به ارسال تجهيزات آسيب ديده و گمشده را طبق سفارشاتي از شركت ملي فولاد ايراندريافت نموده براي خريدار خواهد فرستاد.
اقدامات طرف ايرانيـ
1 ـ شركت ملي فولاد ايران در مدت 30 روز موضوع پرداخت متمم شماره 7 قرارداد 40132 به مبلغ 43 ميليون روبل را حل خواهد نمود.
2 ـ به منظور تسريع در تأمين مجدد تجهيزات و مصالح مربوط به مرحله اول توسعه ذوبآهن كه ميبايستي به هزينه ذوبآهن سفارش گردد اعتبارآزاد به مبلغ 250. هزار دلار آمريكايي در چهارچوب قراردادي كه بين شركت ملي فولاد ايران و سازمان تياژپروم اكسپورت ظرف سه ماه منعقد ميشودگشايش خواهد يافت. نحوه اجراي سفارش و برداشت از اعتبار در قرارداد فوق منعكس خواهد شد و مؤسسه تياژپروم اكسپورت موضوع سفارش را دركوتاهترين مدت به نحوي كه حتيالمقدور موجب تأخير عمليات اجرايي نشود تحويل خواهد نمود.
3 ـ شركت ملي فولاد ايران و سازمان تياژپروم اكسپورت در مدت پانزده روز قراردادهاي زير را كه پيشنويس آنها به شركت تسليم شده است امضاءخواهند نمودـ
ـ قرارداد مربوط به ارسال تجهيزات و مصالح براي پايگاه مواد غير فلزي
ـ قرارداد مربوط به دواكسكاواتور براي معدن چغارت.
4 ـ در مورد تجهيزات، مصالح و لوازمي كه موعد تحويل آنها بر طبق متممها و ضمائم قراردادهاي مختلف مربوط به توسعه مرحله اول ذوبآهنمنقضي شده و تا كنون تحويل شده است مؤسسه تياژپروم اكسپورت حداكثر ظرف مدت چهار ماه نسبت به ارسال و تحويل آنها اقدام خواهد نمود وچنانچه بعضي از اقلام به علل امكان تحويل نداشته باشد و يا نياز به آنها منتفي شده باشد طرفين امكان جايگزيني و يا حذف آنها را بررسي و توافقخواهند نمود.
مسائل كلي و اقداماتي كه بايستي طرفين انجام دهندـ
به منظور تأمين به موقع تجهيزات ـ مصالح ـ قطعات يدكي قسمتهاي ساختماني و بهرهبرداري كارخانه پايگاههاي مواد خام آن (ذغال ـ سنگآهن ـمواد غير فلزي) و انجام عمليات اكتشافات و زمينشناسي طرفين توافق نمودند كه در عرض يك ماه تمام قراردادهايي كه پيشنويس آنها براي بررسيارائه شده است امضاء نمايند كه نسبت به افتتاح اعتبار اقدام خواهد شد.
اقدامات طرف ايرانيـ
1 ـ شركت ملي فولاد ايران بايستي در مدت سه ماه از تاريخ اعلام نام و نام خانوادگي كارشناسان شوروي كه از طرف تياژپروم اكسپورت ـ تسوتمتپروم اكسپورت و تكنواكسپورت طبق درخواست شركت براي ساختمان و بهرهبرداري كارخانه پايگاههاي ذغال و غير فلزي و انجام كارهاي اكتشافاتزمينشناسي، مراكز آموزشي و ساختن فولاد شهر به ايران اعزام ميشوند نسبت به صدور ويزاي آنان اقدام نمايد.
2 ـ شركت ملي فولاد ايران پرسنل ايراني كافي براي ساختمان و بهرهبرداري كارخانه، پايگاههاي ذغال و غير فلزي و نيز براي انجام كارهاي اكتشافات وزمينشناسي و شهرسازي در فولاد شهر را تأمين خواهد نمود.
اقدامات طرف شورويـ
1 ـ به منظور دادن كمك فني به موازات پيشرفت كارهاي ساختماني و مونتاژ و راهاندازي و بهرهبرداري از واحدهاي نوبت اول توسعه كارخانه و كليهپايگاههاي مواد خام آن (سنگآهن، ذغال و مواد غير فلزي) و همچنين براي انجام كارهاي اكتشافات و زمينشناسي مؤسسات تياژپروم اكسپورت،تسوت متپروم اكسپورت، تكنواكسپورت و تكنواسترواكسپورت كارشناسان شوروي را با شرايطي كه در قراردادها و متممهاي موجود پيشبيني شدهاست و به تعدادي كه با شركت ملي فولاد ايران توافق شده است به ايران اعزام خواهند نمود.
2 ـ طرف شوروي آمادگي خود را براي انجام تقاضاي طرف ايراني در زمينه همكاري براي آموزش كادر ايراني اعلام ميدارد. اين آموزش ميتواند درمحل كار، در مراكز آموزشي، در كارخانههاي شوروي به پرسنل ايراني داده شود.
3 ـ تسريع در اعزام 40 نفر كارشناسان رگلاژ كيپ از محل پوزيسيونهاي 356 تا 415 قرارداد شماره 180.01700 ـ 44 و نيز اعزام فوري سرمهندسين كارخانجات سازنده به منظور راهاندازي نيروگاه حرارتي T.P.P نيروگاه مركزي و ايستگاه اكسيژن طرف ايراني تسهيلات لازم در صدور ويزابراي افراد مزبور به عمل خواهند آورد.
پيوست شماره 4
ب ـ مواد معدنيـ
طرفين مسائل عمومي مربوط به تأمين مواد معدني مورد نياز كارخانه ذوب آهن اصفهان با ظرفيت 1.9 ميليون تن فولاد در سال را مورد بررسي قراردادهو ضروري ميدانند اقدامات زير انجام شودـ
1 ـ از طرف ايرانـ
1 ـ 1 ـ تسريع در اتمام عمليات مربوط به ساختمان معادن و شبكههاي آبرساني.
2 ـ 1 ـ برقراري نظم سازماني مناسب كار، تأمين كادر مورد نياز و تأمين مسكن به منظور اين كه معادن ذغال سنگ در حداقل مدت به ظرفيت پيشبيني شده در طرح برسند.
3 ـ 1 ـ بررسي مسائل مربوط به ايجاد معادن جديد ذغال سنگ در مناطق كار سنگ و كياسر ورزمجاه و همكار در جهت تأمين كمبود ذغال سنگ وهمچنين كاهش ميزان ذغال سنگ وارداتيـ
4 ـ 1 ـ تسريع در عمليات اكتشافي در مناطق ذغالدار آلاشت و سنگرود و ساير مناطق.
5 ـ 1 ـ انجام كارهاي آبشناسي در پايگاههاي مواد خام و واحدهاي ذغال سنگ در مناطق البرز مركزي و غربي با توجه به مقدار آب مورد نياز هرطرح.
6 ـ 1 ـ تسريع در كارهاي اكتشافي مواد غير فلزي مورد نياز به خصوص به خاك نسوز و شروع ساختمان معدن دوپلان.
7 ـ 1 ـ بررسي براي ايجاد كارخانههاي ذغال شويي كارمزد و سنگرود با توجه به ظرفيت و ذخيره صنعتي و مشخصات تكنولوژي ذغال سنگ بهمنظور كاهش خاكستر شارژ و بهبود مرغوبيت كك توليدي
2 ـ از طرف شوروي
1 ـ 2 ـ تحويل به موقع لوازم يدكي و مصالح و لزوم مورد نياز بر اساس قراردادهاي منعقده شده.
2 ـ 2 ـ همكاري فني با طرف ايراني در انجام كارهاي زمينشناسي به منظور كشف ذخاير بيشتر سنگآهن و ذغال سنگ و مواد غير فلزي و همچنينبررسي امكان استفاده از سنگآهن منگنزدار با توجه به تكنولوژي موجود در كارخانه.
3 ـ 2 ـ بررسي مشخصات تكنولوژي ذغال سنگ به منظور تغيير احتمالي در تكنولوژي توليد و تعيين شارژ مناسب به طوري كه نياز به ذغال سنگككده خارجي به حداقل برسد.
4 ـ 2 ـ بررسي امكانات كم كردن فسفر در سنگ آهن معدن چغارت و ارائه راه حل عملي جهت جلوگيري از نارساييهاي ناشي از آن در كارخانه وتكميل گزارش قبلي در زمينه فسفر زدايي به طوري كه محصول به دست آمده براي مصارف ديگر شركت (غير از كوره بلند) نيز مناسب باشد.
3 ـ طرفين امكان همكاري در انجام كارهاي زمينشناسي و آبشناسي در منطقه ذغالدار طبس را مورد بررسي قرار دادند و موافقت شد سازمانهايطرفين در اسرع وقت ممكن پيشنويس قراردادهاي همكاري فني در انجام عمليات زمينشناسي و آبشناسي در منطقه مذكور را كه به شركت مليفولاد ايران تحويل شده است بررسي و امضاء نمايند.
نظرات ايران در مورد كارهاي مشترك تأسيسات آبي روي رود ارس
الفـ سد ارس
ـ طرف ايران اظهار تمايل نمود كه بين مؤسسات مربوطه طرفين قراردادي در مورد كمك و همكاري طرف شوروي در زمينه تحويل لوازم يدكي وتعميرات و تجهيزات و تأسيسات نيروگاه برق آبي ايران و همچنين اعزام به موقع كارشناسان شوروي منعقد شود طرفين اقدامات ضروري را به منظوراجراي هر چه زودتر شرايط قرارداد مذكور به عمل خواهند آورد.
بـ سد ميل مغان
ـ طرف ايران به اطلاع رسانيد كه در اثر تهنشين رسوبات در محل آبگير سد ميل و مغان طرف ايران و در سراب سد و ديوارههاي هادي هم اكنونبهرهبرداري دچار اشكال شده و چنانچه چارهجويي نشود بهرهبرداري در آينده نزديك متوقف خواهد شد.
لذا درخواست دارد طرف شوروي فوراً مطالعه لازم را براي علاجبخشي معمول و پيشنهادات خود را ارائه دهد.
جـ سد خدا آفرين
ـ طرفين در مورد انجام پرداختها طبق قرارداد تسريع خواهند نمود. طرف شوروي به موجب قرارداد در مورد جريان كارهاي اكتشافي و طراحي طرفايران را مرتباً مطلع خواهد نمود.